Who Are You Sleeping With?

Who Are You Sleeping With?

00:00
08:56
这是一篇撒狗粮的故事

“Who Are You Sleeping With?'

My husband is Thai by birth and I'm American. He is not demonstrative. That's part cultural and part who he is. When we were first married I needed to hear the words, butgot used to looking for other signs of his love, such as him cooking my favorite Thai dishes. Twenty years married, we were sitting at a sushi bar waiting for our food when he turned to me and said, “I love you.” Shocked,I said, “Who are you sleeping with?" This
November we'll be married 50 years. I think he loves me. -Lee Chinalai

Thursday, March 2 2023

"你在和谁睡觉?

我丈夫是泰国人,我是美国人。受其成长文化影响和自身性格关系,他不擅长表露情感。刚结婚时,我需要听到他的言语表达,但渐渐我习惯于寻找他对我其他的爱意表达,比如他会做我喜欢的泰国菜。结婚20年后,一天我们坐在一个寿司店里等待食物时,他忽然转身对我说:"我爱你。" 震惊之余,我说:"你在和谁睡觉?" 今年11月,我们将迎来50周年纪念日。我想他是爱我的。李-奇纳莱
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!