“股神”巴菲特去年也没躲过熊市!但老爷子心态很好(朗读版)|E0302

“股神”巴菲特去年也没躲过熊市!但老爷子心态很好(朗读版)|E0302

00:00
00:35

▍原文


Not even Warren Buffett, one of the world’s most successful investors, was immune in 2022 to whipsawing markets.

His conglomerate, Berkshire Hathaway, reported on Feb. 25 that it lost $22.8 billion last year. 

However, the 92-year-old billionaire urged shareholders to focus on the long term and the underlying health of his empire. He also urged Americans not to be convulsed by "self-criticism and self-doubt".

▍语言点 

1. be immune to sth.  对某事免疫,逃过某事
2. whipsawing markets 剧烈波动、使投资者遭受双重打击的股市(熊市)
· whipsaw /ˈwɪpsɑː/ v. 用锯子锯开;拉锯式移动;剧烈波动;使某人/某物遭受双重损失

3. conglomerate /kənˈɡlɑːmərət/ n. 大型联合企业,大型企业集团

4. urge sb. to do sth. 敦促、力劝某人做某事
5. convulse /kənˈvʌls/ v. 抽搐,痉挛
6. self-criticism and self-doubt 自责和自我怀疑



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!