巫山曲(唐)孟郊

巫山曲(唐)孟郊

00:00
00:44
Song of the Mountain Goddess
Meng Jiao
巫山曲
(唐)孟郊
Going upstream, I see mountain on mountain high;
巴江上峡重复重,
The twelve green peaks with Sunny Terrace scrape the sky.
阳台碧峭十二峰。
The king in hunting caught by sudden evening shower
荆王猎时逢暮雨,
Slept there and dreamed of the Goddess in Sunny Bower.
夜卧高丘梦神女
To her charm added the mist-veiled rainbow dress bright;
轻红流烟湿艳姿,
Away she flew with faded stars and clouds in flight.
行云飞去明星稀。
However far I stretch my eyes, she can't be found;
目极魂断望不见,
Hearing the monkey's wail, in longing tears I'm drowned
猿啼三声泪滴衣。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!