17上 | 浅薄的善良,业余的思想

17上 | 浅薄的善良,业余的思想

00:00
17:28

上集回顾
英法美三国对德的不同态度通过三个人物立体得表现出来。那么达灵顿公爵是如何理解当时的情况的呢?


正文阅读
Most of us in England find the present French attitude despicable. You may indeed call it a temperamental difference, but I venture we are talking about something rather more. It is unbecoming to go on hating an enemy like this once a conflict is over.


Once you've got a man on the canvas, that ought to be the end of it. You don't then proceed to kick him.To us, the French behaviour has become increasingly barbarous. "


You gentlemen here, forgive me, but you are just a bunch of naive dreamers. And if you didn't insist on meddling in large affairs that affect the globe, you would actually be charming. Let's take our good host here. What is he? He is a gentleman. No one here, I trust, would care to disagree. A classic English gentleman. Decent, honest, well-meaning. But his lordship here is an amateur." He paused at the word and looked around the table. "He is an amateur and international affairs today are no longer for gentlemen amateurs. The sooner you here in Europe realize that the better. All you decent, well-meaning gentlemen, let me ask you, have you any idea what sort of place the world is becoming all around you? The days when you could act put of your noble instincts are over. Except of course, you here in Europe don't yet seem to know it. Gentlemen like our good host still believe it's their business to meddle in matters they don't understand. So much hog-wash has been spoken here these past two days. Well-meaning, naive hog-wash. You here in Europe need professionals to run your affairs. If you don't realize that soon you're headed for disaster. A toast, gentlemen. Let me make a toast. To professionalism."



▲更多详细内容请参见《长日留痕》精编讲义

▲添加微信cjyykt666 (超级英语课堂首字母+666),回复“长日留痕”,进入学习社群领取精编讲义

以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友64906680

  • 獭宝儿otter

    这三节关于一战的课听下来,小猫老师真是三观正逻辑清,颜值与智慧并存!

  • SeleneJia

    这个章节,中间跳过太多了,并且没有做背景导读衔接。

  • 安安自娱

    老师,when you could act put of your noble instincts中的put of 是什么意思丫网上查不到,只有put off

  • 波伏娃的房间a

    打卡