NEWS ON 01/04
1.COMMUNITY HOSPITALS EQUIPPED TO TREAT COVID
社区医院扩容增能全力收治新冠患者
2.SHANGHAI TOPS MARKET FOR GROWING RMB TRADE SETTLEMENTS
上海前三季度跨境人民币结算额14.7万亿元 继续保持全国第一
3.RUSSIA REVISES DEATH TOLL IN DONETSK ATTACK TO 89
俄国防部:乌军火箭弹袭击致俄军死亡人数升至89人
-----------------记得点亮右下角的爱心哦-----------------
1.COMMUNITY HOSPITALS EQUIPPED TO TREAT COVID
社区医院扩容增能全力收治新冠患者
Shanghai is boosting the capability of community health service centers to offer early detection and treatment of COVID-19 in an effort to reduce pressure on top hospitals. Tang Xiaofan tells us more about community health service centers in Songjiang and Jiading to see how things work.
重症救治“关口前移”,上海各社区医院也在持续增能,全力救治新冠患者。记者唐晓帆带来更多松江和嘉定的社区卫生服务中心的详细报道。
Mr. Jin was diagnosed with COVID at a city-level hospital. Since there were no hospital beds available, he was transferred to Jiuting Community Health Service Center in Songjiang.
金老伯在三级医院诊断为新冠轻症,但由于没有床位,家属将他送到了松江九亭镇社区卫生服务中心。
Mr.Jin, Patient's Relative
金先生患者家属
I asked if the center provides IVs and oxygen inhalation, and the family doctor told me it does. So we felt reassured and found the conditions were good after we arrived.
我问了下情况有没有挂水、有没有吸氧,她(家庭医生)说这些条件我们都有,那我就放心了就过来了,过来之后(条件)确实还可以。
The center has added two fever clinic rooms and now has four. Its third and fourth floor have been used to treat COVID patients. The center has received a total of 80 patients in the past week.
为收治新冠患者,九亭社区卫生服务中心的发热门诊由2间扩容至4间,还腾出三楼和四楼作为阳性病区,一周以来,已收治了近80名新冠患者。
Xu Pingfang, Ward Director, Jiuting Community Health Service Center, Songjiang District
徐萍芳松江区九亭镇社区卫生服务中心病房主任
Our veteran doctors have checked the patients every day. The community health center is fully equipped with ECG and respiratory【呼吸的】machines, as well as fingertip oxygen meters.
我们坚持主任医师、副主任医师带队,每天查房补液,确保病人的安全。我们都配备了心电监护、呼吸机、指脉氧全部都备得很齐。
A community health service center in Anting Town, Jiading has been busy. The center says 90 percent of COVID patients have had an infusion【输液】at a city-level hospital. If their condition stabilizes, they will be transferred to the community health center for further treatment. The center has expanded its infusion area from 30 to 50 seats.
在嘉定区安亭镇社区卫生服务中心近日患者流量激增。院方介绍,目前中心约九成补液患者是外配患者,即患者首日在二三级医院就诊输液,情况稳定后,带着药品来社区医院完成输液疗程。院方还将输液位从30个增加到了50个。
Shen Zhiping, Director, Anting Community Health Service Center
沈志萍安亭镇社区卫生服务中心主任
We have expanded our treatment area and also arranged doctors from other departments to help patients who need infusions.
我们首先在空间上进行腾挪,在人力资源上进行整合,各科室混编来满足需求补液室工作需求。
All community health service centers in Jiading have extended their hours to 9pm every day. The centers are also equipped with COVID medications like Paxlovid.
目前,嘉定各社区卫生服务中心延长开诊时间至晚上9点,像辉瑞帕克斯洛维德(Paxlovid)等抗病毒药物也已到货。
2.SHANGHAI TOPS MARKET FOR GROWING RMB TRADE SETTLEMENTS
上海前三季度跨境人民币结算额14.7万亿元 继续保持全国第一
During the first 3 quarters of 2022, Shanghai completed 14.7 trillion yuan worth of cross-border financialsettlements【结算】, ranking the city the top settlement center for international Renminbi dealings in China. Our reporter Zhang Shixuan finds out what’s behind the growth.
2022年前三季度,上海跨境人民币结算总量达14.7万亿,稳居全国第一。记者张世轩介绍增长背后的原因。
One of the most significant moves to encourage renminbi settlement this year was probably the expansion of the transaction【业务】scope eligible for cross-border settlement to all current account transactions, which took effect in July. That was to meet the growing demand for international renminbi payments from foreign trade companies. It made things a lot easier for them.
为了满足外贸公司对国际人民币支付日益增长的需求,扩大并鼓励跨境业务进行人民币结算,2022年7月起将支付机构跨境业务办理范围(由货物贸易、服务贸易)拓宽至经常项下。
Ning Lei, Operation Director,ChinaSmartpay
宁雷中国支付通运营总监
In terms of serving export e-commerce, in the first 11 months of this year, our company’s RMB collection business increased by 100% year on year. Our customers are mainly concentrated in electronic products, daily necessities and other industries. Through direct settlement in RMB, small and medium sized sellers of cross border e-commerce can shorten the payment period from the past few weeks to one day.
在服务出口电商方面,今年前11个月,我公司的人民币收款业务同比增长了100%。我们的客户主要集中在电子产品、日用品等行业。通过人民币直接结算,跨境电商的中小卖家可以将付款周期从过去的几周缩短到一天。
The company’s overseas clients are mostly located in Southeast Asia, Japan and South Korea. The Bank of Communications saw its cross-border RMB business volume grew 30% during the first 11 months 2022 from a year ago.
支付通的海外客户主要集中在东南亚、日本和韩国。2022年前1至11月,其在交通银行的跨境人民币业务量比去年同比增长了30%。
Yao Yulin, Senior Manager Cross-border Finance Team, Bank of Communications
姚玉林交通银行跨境金融团队高级经理
Nearly half of the total cross border transactions carried out by China’s financial institutions, enterprises and individuals have been settled in RMB. China has listed 8 specific types of futuresand options, including crude oil, iron ore, PTA, which are denominated in RMB. Australia’s iron ore actively adopted RMB settlement.
中国的金融机构、企业和个人跨境交易总额中,近一半是以人民币结算的。中国目前列出了8种具体的期货期权,包括原油、铁矿石、PTA,都是以人民币计价的。澳大利亚的铁矿石已经采用人民币结算。
During the first 3 quarters last year, the settlement volume in Shanghai’s cross-border capital pool accounted for more than 54% of China’s total.
2022年前三季度,上海人民币跨境资金池结算量约占全国总量的54%。
3.RUSSIA REVISES DEATH TOLL IN DONETSK ATTACK TO 89
俄国防部:乌军火箭弹袭击致俄军死亡人数升至89人
Russia’s defense ministry said today that 89 servicemen were killed last Sunday in the Ukrainian attack on Makiivka in the Donetsk region.
俄罗斯国防部今天(01/04)表示,在上周日(01/01)乌克兰对顿涅茨克镇马基夫卡的袭击当中,俄军死亡人数已上升至89人。
The ministry added that more than 800 Ukrainian rocket projectiles【炮弹】were destroyed yesterday. The Ukrainian military said nearly 500 of Russia’s suicide drones have been shot down since September of last year. 50 percent of Ukraine’s energy infrastructure has been destroyed and the capital city of Kiev has moved from an emergency blackout to a planned power outage. British Prime Minister Rishi Sunak and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy held a phone conversation yesterday and Sunak said that UK will continue its long-term support for Ukraine.
俄国防部同时表示,昨日(01/03)已成功摧毁800余枚乌军火箭弹。乌克兰方面则表示,去年9月以来,乌防空部队击落了俄军近500架自杀式无人机。目前乌克兰全国范围内50%的能源基础设施已被摧毁,首都基辅市开始从紧急停电状态进入到计划停电状态。昨天(01/03),英国首相苏纳克与乌克兰总统泽连斯基通电话。苏纳克称,英国将继续对乌克兰进行长期支持。
#热词加油站
respiratory /rəˈspɪrət(ə)ri/【呼吸的】
infusion/ɪnˈfjuːʒn/【输液】
settlement/ˈset(ə)lmənt/【结算】
transaction /trænˈzækʃ(ə)n/【业务】
projectile/prəˈdʒektaɪl/【炮弹】
订阅我们,打卡每日精选英语新闻!
不定期投放“精品大咖访谈”
喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~
Day369打卡