一、原文
客有问陈季方:“足下家君太丘有何功德而荷(hè)天下重(zhòng)名?”季方曰:“吾家君譬(pì)如桂树生泰山之阿(ē),上有万仞(rèn)之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉所润。当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深?不知有功德与无也。”
二、文章大意
有人问陈湛:“您的父亲有什么功业德行,竟然能够担当天下如此大的名声呢?”陈季方说:“我父亲就好比桂树生长在泰山的山坳里,上有万仞高的山峰,下有不可测量的溪谷;上面受到甘甜露水的沾溉,下面又有深邃泉水的滋润。在这时候,桂树哪里知道泰山有多高,渊泉有多深呢?我不知道我父亲是有功德呢,还是没有功德。”
还没有评论,快来发表第一个评论!