凡人主之所以劝民者,官爵也;国之所以兴者,农战也。今民求官爵,皆不以农战,而以巧言虚道,此谓劳民。劳民者,其国必无力;无力者,其国必削。
善为国者,其教民也,皆作壹而得官爵,是故不官无爵。国去言则民朴;民朴,则不淫。民见上利之从壹空出也,则作壹;作壹,则民不偷营;民不偷营,则多力;多力,则国强。
今境内之民皆曰:“农战可避而官爵可得也。”是故豪杰皆可变业,务学《诗》、《书》,随从外权,上可以得显,下可以求官爵;要靡事商贾,为技艺,皆以避农战。具备,国之危也。民以此为教者,其国必削。
12.99万1334
寻理古今,问道红尘
6.85万
加关注
把原文放上就更好了!老师辛苦了!
天行_石 回复 @乡村老叟: 感谢您的聆听!解读的部分有一些没写成文字,有些是录制时临时举的例子也没文字,所以只把《商君书》本身的原文放上了。
商君书
商君書
把原文放上就更好了!老师辛苦了!
天行_石 回复 @乡村老叟: 感谢您的聆听!解读的部分有一些没写成文字,有些是录制时临时举的例子也没文字,所以只把《商君书》本身的原文放上了。