美国新上任女市长,就职第二天宣布紧急状态【吉言英语】

美国新上任女市长,就职第二天宣布紧急状态【吉言英语】

00:00
06:49

【头条播报】
Los Angeles newly appointed Mayor Karen Bass declared the homeless crisis a state of emergency, adding the first push to bring people indoors from encampments would cost 100 million US dollars as there are about 40,000 homeless people in the City of Angels, with about 28,000 of them unsheltered.
洛杉矶新上任的市长凯伦巴斯宣布洛杉矶因为无家可归者问题进入紧急状态。她还表示她的第一项举措将帮助无家可归者搬离街道,住进室内。这将花费1亿美元的资金。目前在洛杉矶有4万名无家可归者,其中2万8千人露宿街头。

【要点讲解】
1. appoint v.任命、委任

We've appointed three new teachers this year.
今年我们有3位新老师任职。

appointment n.任命、委任
lifetime appointment “终身制”任命
seal the appointment 确认委任
announce the appointment 宣布任命

2. declare v.宣布

declare war (on) 宣战
declare independence 宣布独立

3. crisis n.危机

financial crisis 金融危机
economic crisis 经济危机

4. in a state of sth. 处在某种状态下

in a state of shock 震惊不已
in a state of disrepair 年久失修

5. push n.努力(for sth/to do sth)

The hotel is making a major push to attract customers.
这家酒店正在努力采取措施吸引顾客。

6. 前缀en-表示引起某事发生

rich adj.富有的 - enrich v.充实
flame n.火焰 - enflame v.燃烧
able adj.可以做到的 - enable v.使能够做某事

7. unsheltered adj.没有遮盖的
shelter n.遮蔽物

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!