作品原文
郑风⑴·野有蔓草⑵
野有蔓草,零露漙兮⑶。有美一人,清扬婉兮⑷。邂逅相遇⑸,适我愿兮⑹。
野有蔓草,零露瀼瀼⑺。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧⑻。[1]
注释译文
词句注释
⑴郑风:《诗经》“十五国风”之一,今存二十一篇。
⑵蔓(màn)草:蔓延生长的草。蔓,蔓延。一说茂盛。
⑶零:降落。漙(tuán):露水圆团的样子。一说形容露水多。
⑷清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。
⑸邂(xiè)逅(hòu):不期而遇。
⑹适:适合。
⑺瀼(ráng):形容露水浓,多。
⑻偕臧:一同藏匿,指消失这草木丛中。臧,同“藏”;一说善,好。
以上内容来自专辑