我不再归去—— 胡安·拉蒙·希梅内斯(西班牙)

我不再归去—— 胡安·拉蒙·希梅内斯(西班牙)

00:00
03:24

我不再归去
文/胡安·拉蒙·希梅内斯(西班牙)
江志方 译
配乐:Franz Schubert《Trio In E-Flat,Op.100(Excerpt)》

我已不再归去。 
晴朗的夜晚温凉悄然, 
凄凉的明月清辉下, 
世界早已入睡。


我的躯体已不在那里, 
而清凉的微风, 
从敞开的窗户吹进来, 
探问我的魂魄何在。 




我久已不在此地, 
不知是否有人还会把我记起, 
也许在一片柔情和泪水中, 
有人会亲切地回想起我的过去。 




但是还会有鲜花和星光 
叹息和希望, 
和那大街上 
浓密的树下情人的笑语。 




还会响起钢琴的声音 
就像这寂静的夜晚常有的情景, 
可在我住过的窗口, 
不再会有人默默地倾听。


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!