我曾爱过你(普希金)

我曾爱过你(普希金)

00:00
01:15


               Я вас любил

Я вас любил: любовь еще, быть может,

В душе моей угасла не совсем;

Но пусть она вас больше не тревожит;

Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,

То робостью, то ревностью томим;

Я вас любил так искренно, так нежно,

Как дай вам бог любимой быть другим.


中译本一

我曾经爱过你

我曾经爱过你:爱情,也许

在我的心灵里还没有完全消亡,

但愿它不会再打扰你;

我也不想再使你难过悲伤。

我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,

我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你,另一个人也会像我爱你一样。




以上内容来自专辑
用户评论
  • l6了

    晚安,哥哥

    七野00 回复 @l6了:

  • 1730539ijux

    好听,!可惜一句都听不懂,普希金那种深沉孤独却感觉到了,有点象普大帝的电视讲话.!

  • ANNAyalili

    七野哥哥,好久不见了。最近没有时间上网。

  • 星星宸

    七野老师好棒!本来以为是读中译本,没想到是读俄语原诗!七野老师真是多才多艺呢!

  • 逸尘的心

    爱你,七野老师!

  • 海棠依旧_d0

    棒棒哒,原文朗诵

  • ANNAyalili

    太好听了!