老外来了:美国侃爷“塌房”,原来是得了这个病?

老外来了:美国侃爷“塌房”,原来是得了这个病?

00:00
15:22

主播:Selah | 翩翩

 歌曲  We'll Be the Stars

之前我们做过一期关于Kanye节目,聊了他在中国度过的童年,his shoes and his music最近,Kanye又又又在欧美成为了热议。Everyone has been talking about Kanye West,but not for the good(但都不是什么好事儿)到底是怎么回事呢?

1. Kanye摊上什么事儿了

In the last two weeks, he has lost deals with major fashion brands.侃爷面对的是一系列大品牌的解约,比如说Adidas(阿迪达斯),美国服装零售品牌GAP等。

他的talent agency(经纪公司)也是cut deals with him

*经纪人是talent,你可以说“This is my agent Steven”(这是我的经纪人Steven)。

不仅如此,he has lost deals with many relationships with the music industry(他的音乐事业也是凉了),他的music contract company(音乐合同公司)不愿意making music with him

*lost deals 丢了生意

*cut deals 终止合作;解约

*major fashion brands 大的时尚品牌

这一切的一切,都是因为Kanye made some anti-black(反黑人) and antisemitic/anti-Jewish反犹太人的)comments

He blamed Jewish people for his problems and problems within society. 他觉得一切的问题都是犹太人造成的,不管是his problems,还是problems within society(社会问题)。

他支持larger Jewish hating world leaders(憎恨犹太人的世界领导人)和historical figures(历史人物),比如说希特勒。因为Kanye的想法,人们甚至把他当做someone that want to align themselves with in hating the Jewish people(所有憎恨犹太人的联结者)。

*anti- 前缀,表示“反对……”

*blame /bleɪm/ v. 责怪

*figure /ˈfɪɡjər/ n. (重要的)人物

*align /əˈlaɪn/ v. 与…联合

前面我们聊Paris Fashion Week(巴黎时装周)的节目里,讲到Kanye在时装周上穿了一件卫衣,上面写着“White Lives Matter”,白人命重要。He also posted on Instagram wearing a “White Lives Matter” hoodie. 他把穿这件hoodie(连帽卫衣)的照片,发到了Instagram上。

*hoodie /ˈhʊdi/ n. 连帽衫

让人confused 的是,Kanye他自己就是黑人,怎么会有“anti-black”的举动呢?

Kanye之所以痛恨犹太人,是因为he believes in many conspiracy theories(阴谋论) that demonize(妖魔化)Jewish people他被一些把犹太人妖魔化的阴谋论给洗脑了)。

*conspiracy /kənˈspɪrəsi/ n. 阴谋

*demonize /ˈdi:mənaɪz/ v. 妖魔化

他还发推特说,“go death con 3 on JEWISH PEOPLE”(去杀了犹太人)。

*这条tweet中提到的“death con 3”是美军军事用语,意指美军的三级战备状态‘defcon 3’。

Kanye的意思是,select forces are ready to deploy where needed in 15 minutes(一些犹太人要攻击他,他已经准备好在15分钟内回击)。

原本Kanye was originally suspended from Twitter(在推特上被禁言了),因为Elon Musk bought twitter(埃隆·马斯克收购了推特),he was allowed back(他最近刚回归),但是,因为关于犹太人的不正当的言论,he has been suspended again(又被禁言了)。

*deploy/dɪˈplɔɪ/ v.部署

*suspend /səˈspend/ v. 暂停

除了禁言,更严重的是他面对的各种品牌的合作切断

l  His clothing line was pulled from GAP stores. 他的服装系列被从GAP商店下架了。

l  His ties with Adidas were severed(阿迪达斯和他终止了合作)。因为Adidas是他sneakers Yeezy’s(椰子运动鞋)的major distributor(主要经销商),这让他lose $1.5 billion(损失15亿美元),Adidas因为这个决定,今年也损失了$246 million(2.46亿美元)。

因为这一系列的解约,his new worthdropped to $400 million(他最近的资产下降到4亿美元),he is no longer on the Forbes Billionaire list(他在福布斯富豪榜上掉下来

*severe /sɪˈvɪr/ adj.  严峻的

*distributor /dɪˈstrɪbjətər/ n.经销商

*worth/wɜːrθ/ n. 资产


2. 原来KanyeBipolarDisorder(躁郁症)

很多人都知道,Kanye喜欢saying extreme things(说极端的话),而且acting erratic行为古怪)。

*extreme /ɪkˈstri:m/ adj. 偏激的

*erratic/ɪˈrætɪk/ adj. 古怪的

Kanye躁郁症的表现有:

前段时间他got divorced from Kim Kardashian(和卡戴珊离婚了),但他会frequently went online to hate on Kardashian’s new boyfriend(频繁在网上憎恨前妻的新男友),而且还made threats to him(恐吓人家)。

2009年的一次颁奖典礼上,Taylor Swift was accepting an award(泰勒正在台上领奖),Kanye冲上来说:Beyonce should have won it(得这个奖的应该是Beyonce)。

因为Kanye不止一次地表现出erratic所以美国很多人叫他Bipolar

BipolarDisorder就是躁郁症,症状是有时会很开心,有时又很低落,people don’t  know your personality or mood will be like(情绪不稳定,人们不知道你的个性或心情是怎样的)。

他有很多比较典型的形象,比如戴个小帽子,上面写着“Make America Great Again”(振兴美国)。想象一下,他戴着特朗普最喜欢的这个小帽子和特朗普站在一起,真的是funny

*bipolar /ˌbaɪˈpoʊlər/ adj. 有两极的

*disorder /dɪsˈɔ:rdər/ n. 混乱;疾病

3. 美国人都怎么看他?

He is a very controversial person.他是一个非常受争议的人。

He is a very mixed character(个性很复杂. You will either love him or hate him. (要么很受欢迎,要么惹人憎恨。)

但是,最近一段时间,显然he has created even more enemies(树敌颇多)。

他的粉丝们still love him,竟然还决定launch a fundraiser to make him a billionaire again(发起筹款活动,让他再次成为亿万富翁)。

*launch /lɔ:ntʃ/ v. 发起

*fundraiser /ˈfʌndreɪzər/ n. 资金筹集活动

Picture 1

还有人为他鸣不平,因为many brands have cut ties with him(很多大牌只是和他解约)not many of the problematic white people in Hollywood而不是好莱坞其他有问题的白人明星)。

*problematic /ˌprɑ:bləˈmætɪk/ 有问题的

Picture 3

很多人把 his downfall(侃爷的衰败)跟 the success of Taylor Swift(泰勒的成功)作对比。

这位网友发post说:在Kanye大受欢迎的世界里,做谁都行,就是不能成为Kanye

Graphical user interface, text, applicationDescription automatically generated

《冰雪奇缘》中,Olaf 配音Josh Gad是犹太人,Kanye的事情wrote a post,我们摘一句里面比较重要的话:

His mental illness is not an excuse for his Neo-Nazi propaganda.

精神疾病绝对不是借口。

*Neo-Nazi /ˌnioˈnætsi/n. 新纳粹主义分子

*propaganda /ˌprɑːpəˈɡændə/ n. 宣传

Text, letterDescription automatically generated

欢迎大家留言、点赞、转发。

一席文化在招聘英文人才,工作地点在美丽的海滨城市青岛,欢迎加入我们,和主播们一起教英文、一起录节目。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 冰火逍遥

    与时俱进啊,而且有好多地道的用法,而且最近更新还很勤快!赞

    一席英语 回复 @冰火逍遥: 谢谢谢谢,一大早,满满的动力! 特别欢迎留下感想或想听的话题哦!