薄言采芑,于彼新田,于此菑亩。方叔莅止,其车三千。师干之试,方叔率止。乘其四骐,四骐翼翼。路车有奭,簟茀鱼服,钩膺鞗革。
薄言采芑,于彼新田,于此中乡。方叔莅止,其车三千。旗旐央央,方叔率止。约軧错衡,八鸾玱玱。服其命服,朱芾斯皇,有玱葱珩。
鴥彼飞隼,其飞戾天,亦集爰止。方叔莅止,其车三千。师干之试,方叔率止。钲人伐鼓,陈师鞠旅。显允方叔,伐鼓渊渊,振旅阗阗。
蠢尔蛮荆,大邦为仇。方叔元老,克壮其犹。方叔率止,执讯获丑。戎车啴啴,啴啴焞焞,如霆如雷。显允方叔,征伐玁狁,蛮荆来威。
General Fang'
Let's gather millet white
In newly broken land.
General Fang will alight
Here to take the command.
Three thousand cars arrive
With his great well trained forces.
The general takes a drive
On four black and white horses.
Four piebalds in a row
Draw chariot red and green,
With reins and hooks aglow
Seal skin and bamboo screen.
Let's gather millet white
In newly broken land.
General Fang will alight
On the field rein in hand.
Three thousand cars arrive
With flags and banners spread.
The general leads the drive
In chariot painted red.
Hear eight bells'tinkling sound
And gems of pendant ring.
See golden girdle round
His robe conferred by the king.
Rapid is the hawks'flight:
They soar up to the sky
And then here they alight.
General Fang comes nigh;
Three thousand cars arrive;
His well-trained soldiers come.
General Fang leads the drive;
Men jingle and beat drum.
His forces in array,
The general has good fame,
Drums rolling on display
And flags streaming in flame.
You southern savages dare
To invade our great land.
Our General Fang is there;
At war he's a good hand.
The general leads his forces
To make captives of the crowd.
His chariot drawn by horses
Now rumbles now rolls loud
Like clap or roll of thunder.
General Fang in command
Puts the Huns down and under
And southern savage band.
以上内容来自专辑