卷四 公孙丑下(一)

卷四 公孙丑下(一)

00:00
03:05
卷四·公孙丑下

孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和[1]。三里之城,七里之郭[2],环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之[3],是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界[4],固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之[5];多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。”
�【注释】
[1]天时:指对于战争发生影响的阴晴寒暑等气候条件。地利:指有利于战争取胜的地理条件。人和:指人心的拥护和团结。
[2]城:内城。郭:外城。
[3]委:弃。
[4]域:界限,居住,引申为存在。
[5]畔:通“叛”。

【译文】
孟子说:“得天时不如得地利,得地利不如得人和。内城每边只有三里长,外城每边只有七里长,围攻它而不能取胜。既然围攻它,一定有得天时的机会;然而不能取胜,这就是天时不如地利了。城墙不是不够高,护城河不是不够深,兵器甲胄不是不够锐利坚实,粮食不是不够多,却弃城而逃,这就是地利不如人和了。所以说:留住人民不迁逃,不靠封疆的国界,保卫国家不靠山川的险阻,威镇天下不靠兵器的锐利。占据道义者,前来帮助他的人就多,失去道义者,前来帮助他的人就少。帮助的人少到极点,连家人亲戚都背叛他;帮助的人多到极点,全天下人都顺从他。凭着全天下人都顺从的力量,来攻打连家人亲戚都背叛他的人,所以,君子不去打仗就罢了,如果打仗一定会取得胜利的。”

【简评】
本章仍论仁者无敌。

“天时不如地利,地利不如人和”的论断,但对现代人来说,要建设国家,保卫国家,人心向背仍是决定性因素。

“得道多助,失道寡助”,已成为千古名句,有其永恒的真理性。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!