Autumn
Thomas Ernest Hulme
A touch of cold in the autumn night
I walked abroad
and saw the ruddy moon lean over a hedge
like a red-faced farmer
I did not stop to speak, but nodded
and round about were the wistful stars
with white faces like town children
秋
托马斯.厄纳斯特.休姆
秋夜感凉意。
步庭里,
却见晕月斜倚篱,
红脸农夫何似!
未停语,点头时,
周天群星皆沉思,
恰似城里儿童的白脸皮。
以上内容来自专辑