绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风听急雨,破纸窗间自语。
平生塞北江南,归来白发苍颜。破被秋宵梦觉,眼前万里江山。
创作背景
辛弃疾闲居信州(今江西上饶)时,常往来于一博山道中。这首词是作者被贬官为民,在江西上饶闲居,游历博山时所做,时间约在淳熙十二年(公元1185年)前后,作者约为45岁。
注释译文
注释
①庵:圆形草屋。 ②华:花白。 ③归来,指43岁免官归里。
译文
饥饿的老鼠绕着床窜来窜去,蝙蝠围着昏黑的油灯上下翻舞。
狂风夹带着松涛,犹如汹涌波涛般放声呼啸;大雨瓢泼而下,急促地敲打着屋顶;糊窗纸被风撕裂,发出呼啦啦的声音,仿佛在自言自语。
从塞北辗转江南,如今归隐山林,已是容颜苍老,满头白发。
一阵凄冷的秋风吹透了单薄的布被,突然惊醒,眼前依稀还是梦中的万里江山。
以上内容来自专辑
声音很好,让人感觉特别的有温度,还有杂含此中的情感故事,可以互相交流一下吗?