三亚实行临时性全域静态管理,约8万游客滞留(讲解版)|E0810

三亚实行临时性全域静态管理,约8万游客滞留(讲解版)|E0810

00:00
06:44

晨读怎么过瘾?快来加入友邻优课【夏说英文晨读训练营】吧!

服务重磅升级:

1、每周夏鹏老师、Jimmy、Q等晨读老师在线直播交流

2、 每周一次Jimmy老师在线连麦纠音,指导发音;

3、每天更新(晨读&经典配音&夜听),提供英语环境;

每日仅限200个名额,加入晨读群还送72节夏鹏老师视频课—《英文学习方法论》,解决你的英语学习疑难杂症。

参与方式:关注微信公众号【夏说英文晨读】,回复“晨读”。不来太亏哦!


▍原文


Around 80,000 tourists are stranded in the popular resort city of Sanya on China's tropical Hainan island after authorities announced lockdown measures to stem an outbreak of Covid-19.


Public transportation was suspended from early Saturday morning, authorities said. Stranded tourists are required to stay for seven days and clear five Covid-19 tests before leaving.


▍语言点 

1. be stranded 被困,滞留

· 近义表达:be stuck 

2. resort /rɪˈzɔːrt/ n. 度假胜地

· seaside resort 海滨胜地

· ski resort 滑雪胜地

· a popular resort city 著名的旅游城市

3. lockdown measures 管控措施

4. stem /stem/ v. 阻止,遏制,封堵

· stem/curb/contain/restrain the pandemic 控制疫情传播

· stem the decline in profits 遏制利润的下滑


5. suspend /səˈspend/ v. 暂停,终止

6. require sb to do sth. 要求某人做某事

· be required to do sth. 被要求做某事,必须做某事

7. clear /klɪr/ v. 符合……的条件(to satisfy the official conditions of something) 

· clear customs 通过海关检查

· clear a Covid-19 test 通过核酸检测(呈阴性)


再次提醒:快来加入友邻优课【夏说英文晨读训练营】

每周晨读老师直播交流+每周Jimmy连麦纠音+丰富英语内容

今日仅限200个免费名额,参加还送72节夏鹏老师视频课—《我的英文学习方法论》。

参与方式:关注微信公众号【夏说英文晨读,回复晨读即可。快来和晨读老师们直播连麦!

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!