读得很不错,发音断句速度蛮喜欢的。有一个问题,也许是我太苛刻,说到人名的时候就念中文就行,没必要念一遍外文,这会打断节奏。这本书应该是英文原著,然后翻译成中文的,实际上俄语的名字再念成英语总感觉有点怪。anyway I am fond of your reading , thanks
老徐_xu 回复 @吉安娜的绯闻男友之二: 我听了这么久一直都以为是AI在读
在美国人看来,苏联人就是另一种人类。他们漠视生死。没有人权。证据是二战时死伤巨大。但是这是这局外人的角度的看法。在武器和战术素养不占优势的情况下,如果再害怕牺牲,那就只能被灭国了,按希特勒的做法,俄罗斯民族即使不被灭族,也肯定也要小于现在的规模了。
好。
这些都是西方敌对国家的视角恶魔化看待苏联!
Portillo777 回复 @喜马绿洲: 哈哈,那苏联倒是争气点发展的比西方好啊,怎么就没了呢。
能不能别读英文名啊?
机器人?
人名的英语不用读,这本来就应该是译者添加的方便读者与英文原著对照,并不是原著本身的内容
这本书意思是斯大林比希特勒还坏