被霉霉新歌甜化了!听完好!想!谈!恋!爱!

被霉霉新歌甜化了!听完好!想!谈!恋!爱!

00:00
14:16




「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。

---


歌词:


——Taylor Swift


You should take it as a compliment 

这或许是对我们关系亲密的致意

That I /got drunk /and made fun of the way you talk 

在我喝醉微醺时会无意取笑你的说话口音


连读:take it/as a/that I/fun of

compliment:['kɑːmplɪmənt] 


You should think about the consequence 

你早应该预料到这样的后果

Of your magnetic /field being a little too strong 

你于我的吸引力是如此强烈 仿佛磁场

magnetic field [mæɡ’netɪk] 磁场

consequence:['kɑːnsəkwens] 结果


And/ I got a boyfriend 

曾经挚爱的男友

He is /older than us 

比如今我们都要成熟


连读:got a/he is/than us


He is in cl—ub doing 

他流连于那些夜店

I don't know what 

做的事情我也不得而知


You are so cool /it /makes me hate you so much 

你的冷淡气质 让我对你又爱又恨

I hate you so much 

让我想深深将你厌恶


连读:hate you/cool it


Whiskey on ice 

威士忌与冰块

Sunset and vine 

落日大道和藤街


You've ruined my life 

而我的生活瞬时暗淡无光

By not being mine 

只因你不愿属于我


vine:[vaɪn] 藤



You're so gorgeous 

你是如此高贵动人

I can't say anything /to your face 

你完美的脸庞让我无可挑剔 一时失语

'Cause look at your face 

因为你精致的容颜


连读:

at your

gorgeous:[‘ɡɔːrdʒəs] 华丽的


And I'm so furious 

然而心中却感到恼羞成怒

At you for/ making me /feel this way 

因为你对我不冷不热的态度

But what can I say? 

但我有何可以指责呢

You're gorgeous 

你是如此高贵动人


连读:at you/can I

furious:['fjʊriəs] adj. 狂怒的


以上内容来自专辑
用户评论
  • Jerez_vc

    为我霉疯狂打call

    听友95286936 回复 @Jerez_vc: 哈哈,我的一个朋友也喜欢她

  • 小小姬崽

    为我霉霉疯狂打call

    Llllll11 回复 @小小姬崽: 为什么要叫泰勒为霉霉?

  • superwomanSwift

    因为爱Taylor所以也爱 Joe

  • 听友92832901

    不错不错😊

  • 听友92757057

    歌名叫什么

    听友92757057 回复 @听友92757057: Thank you

  • 青柠草

    霉霉

  • lovelytay

    听歌

  • 听友93592780

    Taylor Swift and Tom

  • 想要幸福的惠

    要付钱才能听

  • 听友95470052

    声音好萌