52 刘宇昆的赛博格狐狸

52 刘宇昆的赛博格狐狸

00:00
51:48

刘宇昆作为《三体》英文版的译者和《爱死机》第一季中《狩猎愉快》的作者而被熟知。

他笔下科幻故事对神话、典故的改编,以及讲述的技术变革下的人类情感,提供了移民视角的美国故事。


- 主持 -

得闻,科幻迷、普通人类


- 嘉宾 -

鲁般,科幻作家,著有《未来症》

贺子恒,科幻世界《转生接口》《狩猎愉快》责编


- 内容提要 -

03:56“日本的科幻没有中国的科幻有影响力,是因为我们没有刘宇昆”

11:26 《狩猎愉快》中“hulijing”的音译

14:26 中西式狐狸精的区别:修成人形v.s追求种群认同

17:33 《隐娘》:从唐传奇到自我意识表达

20:02 在科学年代重新解释“魔法”

23:00 华裔作家作品是更中式还是更不中式

26:07 关于文化挪用

29:50 技术变革下的人类情感

34:34 技术、记忆、真相的三种可能

41:34 刘宇昆的作品非常侯孝贤式

45:23 基于数学/语言的科幻设定与实验性短篇


- 本期提到的作品 -

《转生接口》

《狩猎愉快》

《双面真相》特德·姜

《刺客聂隐娘》侯孝贤


- 片尾曲 -

Good Hunting soundtrack


- 制作团队 -

声音设计 杨啸天

节目运营 小米粒

logo设计 五颜六色的大亮哥


- 本节目由 JustPod 出品 ©2022 上海斛律网络科技有限公司 -


- 联系我们 -

微博: @惊奇电台AmazingPodcast @JustPod 

豆瓣:惊奇电台

微信公众号:JustPod / 播客一下

联系方式:contact@justpod.fm

商务合作:ad@justpod.fm

以上内容来自专辑
用户评论
  • 子非鱼之于

    值得期待的是什么时候才能成为连续剧

  • 林鸽99

    《终结历史之人》是我最喜欢的一篇小刘老师的作品竟然没有收录吗!

  • 林鸽99

    “龙”也一样,由于中国的龙和西方的dragon是两种东西,现在许多中英译者是选择了直接翻译成loong

  • 林鸽99

    小刘!