6.8早读 | 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海

6.8早读 | 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海

00:00
11:01

今天是Gwen陪你早读的第 2387 天哦!


听前想一想:用英语怎么说?


1. 时代不同了。

2. 乘风破浪

3. 启航

4. 极高的评价


6.8 早读原文

A time will come to ride the wind and cleave the waves;

I’ll set my cloud-like sail to cross the sea which raves.

英音讲解00:52,美音讲解00:52,词汇讲解06:17

点击文章底部阅读原文 收听今日早读朗读版

BGM: 婷婷姐姐 - 行路难(主旋律伴奏)

TODAY

今日早读


说得漂亮

*点击图片可放大

音标符号来自权威词典| Longman Dictionary


今日发音练习重点:

1. 押韵:waves/raves

2. cloudlike 可发成舌边爆破/dl/或喉塞音+ligh/l/

言之有物

点击跳转:Gwen为你读诗:行路难(其一)

https://mp.weixin.qq.com/s/TbRyTEUXx7fWkhvvV9PDkg


1. 词链儿:a time will come to...会有...的时候→会有时


①表示抽象意义的“时间”,不可数。如:

Time will show which of us is right.

时间能证明咱们谁对谁错。


②表示“一段时间”,通常可数。如:

She was away for quite a long time.

她已经离开了相当长一段时间。


③表示“次数”“……回”,为可数名词。如:

The baby woke up three times in the night.

孩子夜里醒了3次


④表示“倍数”“……倍”,为可数名词。如:

The new method was ten times more efficient than the traditional one.

新方法比传统方法的效率提高了10倍


⑤表示“时机”、“机会”,通常用单数形式。如:

The best time to invest is now.

现在是投资的最佳时机


⑥表示“时代”、“时期”,通常用复数形式。

Times have changed.

时代不同了。


⑦表示“可能发生的时间”,可数或不可数。

When the time comes, you will know.

到时候你就会知道。


The time has come to make a choice,Mr.Anderson.

是时候做决定了,安德森先生。

图片源自《黑客帝国》


There's a time when a man needs to fight…

人必须有奋战的时刻...

图片源自《大鱼》


拓展:big time/small time

→big time 点击跳转

https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI4OTAyODUxNA==&mid=2653534608&idx=3&sn=3a1c5037176bb61478d0316f97752be1&chksm=f7e8795dc09ff04b4b1f9b69df7ba0323896564fdbce891c62b853fef3fb78a675c7d69ebdc3&scene=21#wechat_redirect


① 功成名就

He finally hit the big time.

他终于成功了。


②很大程度上

You messed up big time.

绝对搞砸了。


→small time 小规模的、不重要的、卑贱的


Do you intend to be a small-time tennis professional in your life?

难道你就甘心一辈子当个二流的职业网球运动员?


He was small-time, just runnning dope, they say.

他当时势力不大,只是经营毒品。

图片《非常嫌疑犯》


2. ride the wind and cleave the waves

● ride the wind→乘风

● cleave(verb. 劈开) the waves→破浪


3. set my cloud-like sail→直挂云帆


① set sail 启航

Two hours later the ship set sail for China.

两个钟头之后,这艘船就启航来中国了。


② noun.+like 像XX的

● cloudlike adj. 像云一样的

● rainbowlike adj. 像彩虹一样的

● dreamlike adj. 像梦一样


4. cross the sea which raves 穿过咆哮着的海洋→济沧海


rave verb.

① 咆哮、怒吼

The guy on the corner was raving like a madman.

角落里的那位男士像个疯子一样地吼叫着。


② 极力夸奖

“It's his best performance yet,” raved one movie critic.

影评人夸赞道:“这是他有史以来最好表演”。


词链儿:

raved about its beauty 大谈特谈其美丽

rave notices/reviews 极高的评价

活学活用

请用a time will come to...随意造句

SCREENSHOT

早读截图



TeacherGwen

A little effort every day, you will make a big difference.


等你好久了,加入我们吧。

长按二维码关注


覆盖千万英语学习需求者

免费早读 | 听写 | 读书 | 翻译 | 班级 | 方法论 | 干货满满

点击阅读原文,收听今日早读朗读版



以上内容来自专辑
用户评论
  • 吾乐悦

    A time will come to ride the wind and cleave the waves; I’ll set my cloud-like sail to cross the sea which raves.👍赞!

  • magicalsingle

    morning!