7.诗经.国风.周南.樛木

7.诗经.国风.周南.樛木

00:00
02:03

樛木


所属分类:国风·周南

南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。
南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。


【注释】

樛〔jiū〕木:枝向下弯曲的树。
葛藟〔lěi〕:葡萄科植物,茎可做绳,纤维可织葛布,果实可入药。
纍〔léi〕:攀缘,牵萦。
只:语气助词,无实义。
福履:犹福禄。
绥〔suí〕:使安和、安宁。
荒:蔓延,覆盖。
将:扶助,支持。
成:完成,成就。

【翻译】

南方有种枝茎下弯的树木,葛藟的藤蔓攀附其上。那祥和快乐的谦谦君子,福气爵禄会使他安宁自在。南方有种枝茎下弯的树木,葛藟的藤蔓遍覆其上。那祥和快乐的谦谦君子,福气爵禄会使他得到扶助。南方有种枝茎下弯的树木,葛藟的藤蔓萦绕其上。那祥和快乐的谦谦君子,福气爵禄会使他成就德行。





以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!