更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 或者添加我的微信:zaocanyingyu 也就是早餐英语的拼音 送你一份我个人学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路
“团购”“拼单”的英语怎么说?
因为疫情,“团购”一词最近频繁上热搜,
那“团购”“拼单”的英语怎么说呢?
今天节目我们就来一起学习下它的地道英文表达。
“团购”,是近几年在中国发展出来的一种购物策略,
英文可以说team buying,group buying,collective buying。
几个人(有时候是认识的朋友,有时候是网上遇到的陌生人)都想买某个商品,于是他们一起找这个商品的商家讨价还价,希望能享受折扣.
(agree to approach a vendor of a specific product in order to collectively bargain with the proprietor as a group in order to get discounts)。
维基百科上面,对“团购”的介绍提到,这个叫法起源于中国:
Group buying, also known as collective buying, offers products and services at significantly reduced prices on the condition that a minimum number of buyers would make the purchase. Origins of group buying can be traced to China, where it is known as Tuán Gòu, or team buying.
Group buying,也被称为collective buying,以大幅降低价格提供产品和服务,条件是只有达到最低购买人数后才可以购买。“团购”的起源可以追溯到中国,被称为“团购”,或团队购买。
“团购”的英语是group buying或者collective buying,team buying。
Example:
As a new way of Internet consumption, group buying is developing rapidly.
作为一种新型的网络消费方式,团购发展异常迅速。
而团购的App就可以说: group buying Apps.
Example:
I like to use group buying Apps to save money.
我喜欢用团购App省钱。
虽说“团购”和“拼单”意思非常接近,但是在具体使用的场景上,
还是有区别的。
“拼单”指的是在购物时,找到与自己有相同购物需求的人进行有组织性的集体购买,
从而以较低价格成交的行为。在句子中,通常做动词用。
它的英语是join up……to get a good deal,也可以说do a joint order。
Example:
I joined up with 4 people online to get a special deal on a lipstick.
我和其他四个人在网上拼单,特惠买了一支口红。
I did a joint order with 5 other people online.
我在线上和其他5个人一起拼单。
“跑腿”的英文怎么说?
为响应封控管理政策,“跑腿代购”成为了物资配送的重要渠道之一。
它的英语表达是run errands。
errand [ˈerənd] n. 差使; 差事;
Example:
I asked someone to run errands and send some vegetables to my relatives.
我叫了个跑腿帮我的亲戚送些蔬菜。
I did a joint order with 5 other people on lipstick