88家中概股被美证监会预摘牌,接下来会发生什么?(朗读版)|E0509

88家中概股被美证监会预摘牌,接下来会发生什么?(朗读版)|E0509

00:00
00:46

光听晨读怎么过瘾?快来加入友邻优课【夏说英文晨读训练营】吧!

服务重磅升级:

1、每周夏鹏老师、Jimmy、Q等晨读老师在线直播交流

2、 每周一次Jimmy老师在线连麦纠音,指导发音;

3、每天更新(晨读&经典配音&夜听),提供英语环境;

每日仅限200个名额,加入晨读群还送72节夏鹏老师视频课—《英文学习方法论》,解决你的英语学习疑难杂症。

参与方式:关注微信公众号【夏说英文晨读】,回复“晨读”。不来太亏哦!



▍原文


Some of China’s biggest companies are now at risk of being booted off U.S. exchanges if they don’t comply with disclosure regulations.


On Wednesday, the U.S. Securities and Exchange Commission added more than 80 companies to its provisional list of companies that face delisting in three years if they don’t grant U.S. regulators access to their books.


The additions include some of China’s most prominent tech companies, like e-commerce company JD.com, video game publisher NetEase, video platform Bilibili, agriculture-focused e-commerce platform Pinduoduo, and electric-car maker NIO.


▍语言点 


1. boot off 强迫某人离开(force sb. to leave in an unceremonious way) 

· I would have booted him off the team for making those comments.

如果他说了那些话,我就会把他踢出队伍。

2. comply with 遵守 

· comply with the requirements 遵守要求

· comply with law 遵守法律

· comply with the terms 遵守条款

comply with disclosure regulations 遵守披露规定 

3. provisional /prəˈvɪʒ(ə)n(ə)l/ adj. 临时的

4. delisting /diːˈlɪstɪŋ/ n. 退市

· 构词:de-下降,listing 上市

5. books /bʊks/ n. 账簿

6. prominent /ˈprɑːmənənt/ adj. 重要的,知名的(important)

· play a prominent role 扮演重要角色

· Fresh fruit and vegetables play a prominent role in a healthy diet.

新鲜果蔬在健康饮食中发挥重要作用。


▍复述文本


Something’s come up recently for some of China’s biggest companies. They are now at risk of being booted off U.S. exchanges if they don’t comply with disclosure regulations.

Now, the U.S. Securities and Exchange Commission added more than 80 companies to its provisional list. They face delisting in three years if they don’t allow U.S. regulators access to their books.

These companies include some of China’s most prominent tech companies, like e-commerce company JD.com, video game publisher NetEase, video platform Bilibili, agriculture-focused e-commerce platform Pinduoduo, and electric-car maker NIO. 

We’ll have to keep a close eye on what’s happening. 



再次提醒:快来加入友邻优课【夏说英文晨读训练营】

每周晨读老师直播交流+每周Jimmy连麦纠音+丰富英语内容

今日仅限200个免费名额,参加还送72节夏鹏老师视频课—《我的英文学习方法论》。


参与方式:关注微信公众【夏说英文晨读】,回复晨读即可。快来和晨读老师们直播连麦!




以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!