The mule 骡子(中英)

The mule 骡子(中英)

00:00
01:58

One morning a Mule, who had too much to eat and too little to do, began to think himself a very fine fellow indeed, and frisked about saying, “My father was undoubtedly a high-spirited horse and I take after him entirely.” But very soon afterwards he was put into the harness and compelled to go a very long way with a heavy load behind him. At the end of the day, exhausted by his unusual exertions, he said dejectedly to himself, “I must have been mistaken about my father; he can only have been an ass after all.”


一天清晨,一匹衣食无忧、悠闲自在的骡子,认为自己天生好命,便高兴地自言自语道:“我的父亲一定是一匹能奔善跑的马,我非常像他。”然而,话音刚落,他就被套上马具,驮着沉重的货物上路了。一天下来,骡子已被那不同寻常的工作累垮了,他愁眉苦脸地说:“关于父亲的出身,我可能想错了,他不过是一头苦命的驴而已。”

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!