克恩 【俄】普希金
译:乌兰汗
我记得那美妙的瞬间: 你就在我的眼前降临, 如同昙花一现的梦幻, 如同纯真之美的化身。 我为绝望的悲痛所折磨, 我因纷乱的忙碌而不安, 一个温柔的声音总响在耳旁, 妩媚的形影总在我梦中盘旋。 岁月流逝,一阵阵迷离的冲动 像风暴把往日的幻想吹散, 我忘却了你那温柔的声音, 也忘却了你天仙般的容颜。 在荒凉的乡间,在囚禁的黑暗中, 我的时光在静静地延伸, 没有崇敬的神明,没有灵感, 没有泪水,没有生命,没有爱情。 我的心终于重又觉醒: 你又在我的眼前降临, 如同昙花一现的梦幻, 如同纯真之美的化身。 心儿在狂喜中跳动, 一切又为它萌生: 有崇敬的神明,有灵感, 有生命,有泪水,也有爱情
以上内容来自专辑