今天是Gwen陪你早读的第 2316 天哦!
听前想一想:用英语怎么说?
1. 想法飘飘然
2. 脚踏实地
3. 你会想通的。
3.29 早读原文
We had our heads in the clouds.
Thought we had it all figured out.
Planning to fly away,
To escape everything on the ground.
TODAY
今日早读
说得漂亮
*点击图片可放大
音标符号来自权威词典| Longman Dictionary
今日发音练习重点:
1. out/cloud/ground
2. had it all figured out
言之有物
1. have our heads in the clouds
“Head in the clouds”脑袋在云里,可以用来形容想法飘飘然,不切实际,所以正确意思是“胡思乱想,思想开小差”,其反义词就是:have one's feet on the ground; be down-to-earth(脚踏实地)。
Don't alwayshave your head in the cloudswhen you are having a class.
上课别总开小差。
The report he wrote was very optimistic; I think he has his head in the clouds.
他的报告写得非常乐观;我看他太理想化了。
此处为双关语
2. have it all figured out 全部弄清楚/搞明白了
She seems to have it all figured out, doesn't she?
看来她都计划好了不是吗?
You'll have it all figured out.
你会想通的。
原声例句:Mom kept texting me that it was OK, and she had it all figured out.
妈妈一直给我发短信说没事,她都想明白了。
原声例句:She seems to have it all figured out, doesn't she?
她貌似都整明白了呢,不是吗?
I have it all figured out.
我都想好了。
图片源自《当哈利碰上莎莉》
I don't have it all figured out. I got some of it figured out.
我还没完全想清楚,我想明白了一些。
图片源自《恶老板》
3. in the clouds/ on the ground
介词的用法:
in:在云层里
on:在地面上
活学活用
请用have it all figured out 随意造句
向上滑动阅览
Head in the Clouds
Hayd
I miss the days when life was so simple
我怀念过去生活简单纯粹的日子
Felt like the glass was always half full
人生如此乐观豁达
Where did that go?
美好的旧时光去哪儿了
And every second with you was so special
和你在一起的每一秒 都是那么特别
Back when we didn't fear the unknowns
回首过去 我们不惧怕未知的时光
But that was long ago
但那是很久以前的往事了
Who can say where the path will go?
谁能够阐明 这条路会通往何方
Philosophers guess but they just don't know
哲学家们纷纷猜测 但他们实则一无所知
Maybe that's why
也许这就是缘由
We had our heads in the clouds
我们在云端遐思
Thought we had it all figured out
自以为已想通一切
Planning to fly away
打算远走高飞
To escape everything on the ground
逃离尘世的一切
But like a plane up in space
但就像太空中的飞机
We slowly drifted away
我们缓缓飘走
And every plan that we made
我们制定的每一个计划
And dream that we chased
我们追逐的梦想
Are just memories now
现在只是回忆罢了
They're just memories now
也只是回忆而已
I'm not sure where everything went wrong
我不确定 何处出了错
But I know that we landed where we both belong
但我明晰 我们降落在你我归属之地
I just wish we weren't scared to say
我只是希望 我们别畏惧去倾诉
That there's expiration dates on the friends you make
你交的狐朋狗友真心不常在
As hard as that may sound
听起来或许很艰难
Who can say where the path will go?
谁能够阐明 这条路会通往何方
Philosophers guess but they just don't know
哲学家们纷纷猜测 但他们实则一无所知
Maybe that's why
也许这就是缘由
We had our heads in the clouds
我们在云端遐思
Thought we had it all figured out
自以为已想通一切
Planning to fly away
打算远走高飞
To escape everything on the ground
逃离尘世的一切
But like a plane up in space
但就像太空中的飞机
We slowly drifted away
我们缓缓飘走
And every plan that we made
我们制定的每一个计划
And dream that we chased
我们追逐的梦想
Are just memories now
现在只是回忆罢了
They're just memories now
也只是回忆而已
Who can say where the path will go?
谁能够阐明 这条路会通往何方
Philosophers guess but they just don't know
哲学家们纷纷猜测 但他们实则一无所知
SCREENSHOT
早读截图
TeacherGwen
A little effort every day, you will make a big difference.
等你好久了,加入我们吧。
长按二维码关注
覆盖千万英语学习需求者
免费早读 | 听写 | 读书 | 翻译 | 班级 | 方法论 | 干货满满
点击阅读原文,收听今日早读朗读版
We had our heads in the clouds. Thought we had it all figured out. Planning to fly away, To escape everything on the ground.
打卡
morning, texting me