【今日精学内容】
WeChat allows users / to create a public account / to push feeds / and interact with subscribers. I've tried to use this feature / to my advantage – I've turned WeChat into an educational app so that I can gain new knowledge every day.
微信允许用户创建一个公共帐户,来推送内容,并与订阅者互动。我试图让这个功能对我有益—我已经把微信变成一个教育应用程序,这样我就可以每天学到新的知识。
【知识点】
1. public account 公众号
2. push feeds 推送节目
feed n.推送的内容/节目
3. interact /ˌɪntərˈækt/ with… v.与…互动
4. subscriber /səbˈskraɪbər/ n.订阅者
5. use/turn…to sb’s advantage 利用某事物/将某事物转化为有利条件
6. educational adj.教育的;有教育意义的
7. “学知识”一般说gain/get/acquire/obtain new knowledge 学到/获取新知识;注意,“学知识”不说learn new knowledge,虽然对方能听得懂,但并不是正确的英文表达。(具体听我语音解释)
太好了