今年预安排审议40件法律案 我国正积极研发新冠广谱药

今年预安排审议40件法律案 我国正积极研发新冠广谱药

00:00
06:13
以上内容来自专辑
用户评论
  • 来陪我洗枣

    为什么不吧秘鲁翻译成必鲁或者毕鲁呢,哪怕是毙鲁也行,这就不会读错了

    Evanesce19 回复 @来陪我洗枣: Peru译为“秘鲁”,根据黄河清《近现代汉语辞源》,最早见于19世纪中期山西人徐继畬的《瀛环志略》,以及英国人在香港出版的报刊《遐迩贯珍》。在此之前,明末利玛窦用“孛露”,清代用“白露”、“百露”、“伯露”等来翻译Peru。最终通行的是“秘鲁”。

  • what胖

    早昂

    春天的熊姑娘 回复 @what胖:

  • 吉良吉影混入

  • 思言Alice

    ∴∵

  • 凤舞瑞雪_共成

    早🌹

  • 听友64097830

    沙发🛋️