The man and the lion 人和同行的狮子(中英)

The man and the lion 人和同行的狮子(中英)

00:00
02:20

A Man and a Lion were companions on a journey, and in the course of conversation they began to boast about their prowess, and each claimed to be superior to the other in strength and courage. They were still arguing with some heat when they came to a cross-road where there was a statue of a Man strangling a Lion. “There!” said the Man triumphantly, “look at that! Doesn’t that prove to you that we are stronger than you?” “Not so fast, my friend,” said the Lion: “that is only your view of the case. If we Lions could make statues, you may be sure that in most of them you would see the Man underneath. ”

There are two sides to every question.

有一次,狮子与人同行,交谈中他们开始吹嘘各自的英勇,双方都强调自己更勇敢。就这样面红耳赤地争吵着,他们来到了一个十字路口,看到塑像上雕刻着一个人征服几头狮子的场景。那个人立刻得意洋洋地说:“你看那里,事实证明我们比你们强得多了吧。”“不要急,我的朋友,”狮子笑着说,“这只是你们的看法而已。如果狮子会雕刻,你就会看见众多人败倒在狮子脚下了。”

任何问题都有两面性。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 1376010urwp

    插个嘴