梵高“看”你做美甲,这是一种什么体验?(朗读版)|E0125

梵高“看”你做美甲,这是一种什么体验?(朗读版)|E0125

00:00
00:49

关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


Under the gaze of Van Gogh, Robyn is buffing her client's nails. Laden with primers and polishes, a long table beneath the Dutch master's self portraits has transformed the Van Gogh Museum in Amsterdam into a nail salon.


The museum's director Emilie Gordenker hopes this protest, along with others across the Netherlands, will highlight what she believes is an inconsistency in government policy.


Under Dutch rules, museums, theatres, bars and cafes aren't allowed to open, but hairdressers, beauticians and gyms can. That's why beauticians were offering cherry-blossom and starry-night nail art inspired by the master.


▍语言点 

1. gaze /ɡeɪz/ n. 凝视,注视

2. buff /bʌf/ v. 擦亮,抛光

3. (be) laden with 充满某物

· laden /ˈleɪd(ə)n/ adj. 装满的,充满的

· a table laden with food 放满食物的桌子

· a tree laden with apples 挂满苹果的树

4. transform sth. into sth. 把某物变成了某物


5. highlight /ˈhaɪlaɪt/ v. 强调

· The report highlights the major problems facing society today.

报告特别强调了当今社会所面临的主要问题。


6. allow to do sth. 允许做某事

· Smoking is not allowed in the hall. 

大厅内不准吸烟。

7. inspire /ɪnˈspaɪə/ v. 赋予灵感,启发 



如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。


什么是暴虐训练?


暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。


1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章




以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!