英文媒体报道:张庭夫妇涉嫌传销-讲解版

英文媒体报道:张庭夫妇涉嫌传销-讲解版

00:00
05:38

关注公众号【Albert英语研习社】,0元报名《3天英语思维风暴营》直播大课,Albert带你巧用英语思维,听说读写译轻松进阶!


South China Morning Post: A cosmetics and skin care products company founded by married actors Zhang Ting and Lin Ruiyang has had assets worth 600 million yuan (US$94 million) frozen due to an investigation by China’s market regulator over an alleged pyramid scheme.

知识点


cosmetics [kɑzˈmɛtɪks]

化妆品  

skin care [skɪn ker]皮肤护理 

asset [ˈæset]资产 

regulator [ˈreɡjuleɪtər]
监管者 

pyramid scheme [ˈpɪrəmɪd skiːm]传销


周邦琴Albert

●没有名牌大学背景,没有英语专业背景

●没有国外留学经历,没有英语生活环境

●22岁成为500强公司英文讲师,录音素材全球员工使用

●自学成为同声传译,25岁为瑞士总统翻译


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!