第20个人:明清X麒羽X金茜:诺奖之外,非洲文学如何与我们有关?

第20个人:明清X麒羽X金茜:诺奖之外,非洲文学如何与我们有关?

00:00
02:15:25

00:02:27 嘉宾介绍:
袁明清:德国拜罗伊特大学非洲研究院博士生
陈麒羽:美国宾夕法尼亚州立大学比较文学专业与非洲研究硕博连读第三年
金茜:美国威斯康星大学麦迪逊分校非洲文化研究系博士生
00:04:30 三位嘉宾起外文名(约鲁巴语、班巴拉语、斯瓦希里语)的故事
00:11:20 非洲的地理划分
00:13:21 选择非洲研究的原因
麒羽:非裔美国文学(詹姆斯·鲍德温、理查德·赖特);北大程莹老师的课《非洲社会与文化导论》,特别喜欢“非洲电影之父”乌斯曼·赛姆班
明清:2015年非洲文学协会年会志愿者;《新兴非洲女性书写》《非洲文学概论》两门课程
金茜:程莹老师是引路人; 文化研究视角讲述出一个动态的、具有活力的非洲大陆
00:28:20 作为女性去研究非洲的特别之处
麒羽:反思自身对男性作家审美的偏爱;非洲女性主义传统;女性视角是必然
明清:非洲女性作家给我带来力量;对女性学者进行田野调查的思考
金茜:不管学者的生理性别如何,都应该从性别视角思考问题;弗洛拉·恩瓦帕与钦努阿·阿契贝不同的出版体验
00:41:50 非洲研究现状
麒羽:法农在不同系所和课程中的不同读法;非裔美国和非洲大陆的联结;美国大学中的非洲语言教育仍需加强
金茜:考虑非洲的时间和历史,而非仅仅是地理位置;非洲作家、学者的移动;美国威斯康星大学麦迪逊分校有全美唯一一个独立建系的非洲文化研究系
明清:德国关于非洲的系所的不同面向
英语非洲文学(Anglophone African Literature)在美国的不同系所;如何打破学科的机构限制、真正实现跨学科
01:12:00 三位嘉宾现在的研究 
麒羽:非洲文学中对革命的书写,非洲文学中的第三世界的精神
明清:从六十年代到现在中国有关肯尼亚和肯尼亚有关中国的书写,来反思第三世界全球南方这些框架
金茜:硕士论文关注的是非洲女性主义围绕“母职”(motherhood)产生的相关讨论,分析了尼日利亚两位女性作家的作品如何基于自身的文化语境塑造出不同的母亲形象,对父权制展开反思

01:23:48 之后的讨论基于明清在澎湃思想市场的文章《在诺贝尔文学奖之外:谁是古尔纳?谁的古尔纳?》
01:24:36 对殖民/后殖民/去殖民/解殖、移民/难民等不同概念的理解
麒羽:如何与西方知识体系、与霸权的权力结构脱钩;Mr. Woohoo的音乐研究(route、即时性)
明清:后殖民仍然是在解开与西方的关系,去殖民则是非西方主体之间的互看;欧美通常被认为是接受难民/移民比较多的地方,但实际上非洲也是难民/移民流动的接受地
金茜:现代非洲文学与殖民的关系;全球化下的人员流动
01:48:00 对世界主义的思考
麒羽:对世界文学课的反思,防止过度浪漫化的“世界主义”概念;比如,以移民/难民为主题开展世界文学的讨论
明清:非洲的世界主义(殖民主义、全球化)
金茜:世界主义是非洲的现实
01:57:35 文学经典化的讨论
诺贝尔文学奖的全球霸权
金茜:对现代非洲文学史书写的反思
麒羽:反思课纲及非洲文学出版
明清:关于文学所用语言的思考

提到的人名和作品:
理查德·赖特(Richard Wright)
詹姆斯·鲍德温(James Baldwin)
乌斯曼·赛姆班(Ousmane Sembene):《神的儿女》(God’s Bits of Wood)
赛迪亚·哈特曼(Saidiya V Hartman):《失去你的母亲:沿着大西洋奴隶之路的旅程》(Lose Your Mother: A Journey Along the Atlantic Slave Route)
阿西亚·德耶巴(Assia Djebar)
费拉·库蒂(Fela Kuti)
弗朗茨·法农(Frantz Fanon):《大地上的受苦者》(The Wretched of the Earth)
努弗莱特·布拉瓦约(NoViolet Bulawayo):《我们需要新的名字》 (We Need New Names)
鲁德亚德·吉卜林(Rudyard Kipling) 
V.S. 奈保尔(V.S. Naipaul) 
钦努阿·阿契贝(Chinua Achebe):《瓦解》(Things Fall Apart)
弗洛拉·恩瓦帕(Flora Nwapa):《埃弗鲁》(Efuru)
奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契(Chimamanda Ngozi Adichie), 《紫木槿》(Purple Hibiscus)
Ayobami Adebayo:《与我相随》(Stay with Me)
恩古吉·瓦·提安哥(Ngugi wa Thiong’o):《一粒麦种》(A Grain of Wheat)
费丁南·奥约诺(Ferdinand Oyono):《僮仆的一生》(Houseboy)
Amos Tutuola:《棕榈酒鬼》(The Palm‑Wine Drinkard) 
沃莱·索因卡(Wole Soyinka) 
程莹:《流动的异乡:中国编织袋,跨国流动与全球南方》
文森特·帕兰德与玛嘉·莎塔碧 (Marjane Satrapi):动画电影《我在伊朗长大》(原著为《波斯波利斯》自传体图像小说 )
泰耶·塞拉西(Taiye Selasi):《加纳人必须走》(Ghana Must Go);”Bye Bye Barber” https://thelip.robertsharp.co.uk/2005/03/03/bye-bye-barbar/ 
保罗·吉尔罗伊(Paul Gilroy): 《黑色大西洋》(The Black Atlantic)
袁明清《在诺贝尔文学奖之外:谁是古尔纳?谁的古尔纳?》
Eileen Julien, “The Critical Present: Where is African Literature?”
Simon Gikandi, “African Literature and the Colonial Factor”
Stephanie Bosch Santana, “Exorcizing the Future: Afropolitanism's Spectral Origins”, Journal of African Cultural Studies, 2016, 28:1, 120-126.


BGM:
Asa - Fire on the mountain
Mr. Woohoo - Someday
Y'akoto - Good Better Best

以上内容来自专辑
用户评论
  • 观音姐姐_ft

    值得再听一遍,一方面可以更有深度地了解非洲同时也为这样一群有活力有思想的中国年轻知识女性开心。决定下载留存。

  • 珊越拾穗jls

    转发来自麒羽的更正:“纠正一个口误,恩古吉曾作为向导带兰斯顿休斯参观Kampala, 乌干达城市之一,而不是肯尼亚,详见恩古吉的自传。”

  • 观音姐姐_ft

    非常好的节目

  • 冷潇潇笑笑

    关注非洲文学的还很少,一方面很新奇,一方面会让我回想起以前去非洲感到非常不适的回忆

  • 听友331261946