单身与有对象的人的差别(老友记day10)

单身与有对象的人的差别(老友记day10)

00:00
08:40

【老友记经典对话片段】单身狗与有对象的人的差别(老友记day10)

想看更多的音频细致讲解笔记么?请联系公众H:畅言英语频道

想加入有主播老师实时指导且陪练的“学习群”吗?

想学习全套且有体系的音频和文本内容么?

想获得老师的一对一课程么?

V公众号:畅言英语频道,回复:喜马拉雅


音频内容

Janice: We’re back! 

Joey: Hey!

Chandler: What are you guys doing together? 


Janice: Joey and Janice’s DAY OF FUN! 

Chandler: Really? 

Joey: Yeah, yeah. We went to a Mets game, we got Chinese food, and you know, I love this woman. You have got competition, buddy. 

Janice: I just came by to give you a kiss. I have to go pick up the baby. So, I’ll see you later sweetheart, you too Chandler. 

Chandler: You still can’t stand her, can you? 


Joey: I’m sorry man. I tried, I really did. 

Chandler: Well, you know, I appreciate you giving it a shot

Joey: But, hey, look, you know the good thing is, is that we spend the whole day together and I survived, and what’s even more amazing, so did she. It was a bat day at Shea Stadium. 

Chandler: Well, I guess that’s something. 

Joey: No man, that’s huge! Now, I know I can stand to be around her, which means I get to hang out with you, which is kinda the whole point, anyway. 

Chandler: Okay.


1)a Mets game 纽约大都会的比赛

2)You have got competition = You’ve got competition 你可有竞争对手了


3)Pick up <phr.>

pick up someone, 开车接某人

pick up a language 学习一门语言

捡起 pick up a pencil 


4)Give it a shot 试一试 ,用法类似于 have a try 

5)survive <verb> 生存,在这里可以理解成我竟然坚持下来了


6)Shea Stadium <noun> 谢亚球场MLB 纽约大都会队于1964年 至 2008年的主球馆。1965年8月15日这里还举行过甲壳虫乐队的露天音乐会。 


部分学生的学习反馈:




如果您想加入我们的学习群,或者购买全套细节的学习内容,请在公众H内,回复”喜马拉雅“联系助理Ciel。




以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友23614684

    笑声太魔性了