Chapter15-2
Miguel’s heart swelled. Were they really clapping for him? He looked out at the cheering crowd—and spotted his family. Papá Julio was conversing with the emcee on the other side of the stage!
米格的内心洋溢着满满的自豪。他们真的在为他鼓掌?他望向正在欢呼的观众——突然看到了自己的家人。胡利奥正在跟舞台另一边的主持人说着什么!
“Otra! Otra! Otra!” The audience cheered for an encore.
“安可!安可!安可!”观众们欢呼着要他再来一首。
Panicked, Miguel yanked Hector stage left, away from the emcee and Papá Julio. Hector resisted, annoyed that Miguel wasn’t going to perform an encore for the audience. “Hey, where are you going?”
米格害怕地将埃克托拉到了舞台左侧,远离主持人和胡利奥。埃克托抵抗着,他没想到米格竟然不愿意为观众再唱一首。“嘿,你要去哪儿?”
“We gotta get out of here,” Miguel said, out of breath.
“我们得快点离开这里。”米格上气不接下气地说。
“What, are you crazy? We’re about to win this thing!”
“什么?你疯了吗?我们就要赢了!”
“Damas y caballeros, I have an emergency announcement,” the emceesaid from the stage. The audience quieted. “Please be on the lookout for a living boy, answers to the name of Miguel. Earlier tonight, he ran away from his family. They just want to send him back to the Land of the Living.” Murmurs of concern rumbled through the audience. “If anyone has information, please contact the authorities,” said the emcee.
“女士们先生们,现在有一个紧急通知。”主持人在台上说。观众们迅速安静了下来。“请你们留意一下一个叫米格的活着的男孩。今晚早些时候,他从家人身边逃走了。他的家人只想快点把他送回生灵之地。”底下很快传来担忧的小声议论。“如果谁有线索,请立即联系工作人员。”主持人说。
Hector’s eyes widened. “Wait, wait, wait!” He directed his gaze at Miguel. “You said Ernesto dela Cruz was your ONLY family. The ONLY person who could send you home.”
埃克托瞪大了眼睛。“等等,等等,等等!”他盯着米格,“你之前说歌神德拉库斯是你唯一的家人。只有他能送你回家。”
“I do have other family, but—” Miguel began to explain.
“我是有其他家人在这里,不过——”米格想解释。
“You could have taken my photo back this whole time!”
“你本来随时可以拿着我的照片回去!”
“But they hate music. I need a musician’s blessing!” “You lied to me!” Hector said.
“可他们讨厌音乐。我需要一位音乐家的祝福!”“你骗了我!”埃克托说。
“Oh, you’re one to talk!”
“啊?你还说我?”
“Look at me. I’m being forgotten, Miguel. I don’t even know if I’m gonna last the night!” Hector said. “I’m not gonna miss my one chance to cross that bridge ’cause you want to live out some stupid musical fantasy!”
“看着我。我已经快被人忘记了,米格。我都不知道能不能撑过今晚!”埃克托说,“我才不会因为你那个愚蠢的音乐梦想,错过过桥的最后机会!”
“It’s not stupid,” Miguel said.
“我的梦想不蠢。”米格反驳道。
Hector grabbed Miguel’s arm and pulled him toward the stage. “I’m taking you to your family.”
埃克托抓住米格的胳膊往台上拉:“我要带你见你的家人。”
“Let go of me!” Miguel protested, struggling against Hector.
“放开我!”米格拼命反抗。
“You’ll thank me later—”
“等一下你就会感谢我的——”
Miguel yanked his arm from Hector’s grasp. “You don’t wanna help me—you only care about yourself! Keep your dumb photo!” He pulled Hector’s photo out of his pocket and threw it at him. Hector tried to grab it, but it caught a breeze and drifted into the audience.
米格把胳膊从埃克托的手里抽了出来:“你根本不想帮我——你只关心你自己!收好你蠢兮兮的照片吧!”他把埃克托的照片从口袋里掏了出来,扔向他。埃克托伸手去抓,可是一阵微风吹过,照片飘到了观众群里。
“No, no, no!” Hector cried. This was his last chance to be remembered.
“不,不,不!”埃克托哭喊道。这可是他被人记住的最后一次机会。
“Stay away from me!” Miguel yelled.
“离我远点!”米格朝他吼道。
As Hector scrambled to get his photo, Miguel ran away. Once Hector had the photo again, he looked around for Miguel.
埃克托连忙挤进人堆里去找他的照片,而米格趁机逃走了。埃克托一拿到照片,就开始四处寻找米格。
“Hey, chamaco! Where did you go? Chamaco! I’m sorry! Come back!”
“嗨,小孩儿!你去哪儿了?小孩儿!对不起了!回来吧!”
文字笔记
01. swell [swel] v. 膨胀,肿胀
swell up 肿了起来
My ankle swelled up.
我的脚踝肿了起来。
02. converse [kənˈvɜːrs] v. 交谈
converse with sb. 和某人交谈
conversation [ˌkɑːnvərˈseɪʃn] n. 交谈,对话。
03. encore [ˈɑŋkɔ(r)] n. / v. 再来一个,再来一曲
04. panic [ˈpænɪk] adj. 恐慌的,惊慌失措的,害怕的
05. gotta = have got to不得不,必须
06. get out of here离开这里
07. emergency [iˈmɜːrdʒənsi] n. 紧急情况,突发事件
the emergency exit 紧急出口
08. announcement [əˈnaʊnsmənt] n. 公告,宣布,常用搭配
to make an announcement 发表公告
09. be on the lookout for 留心观察
10. earlier tonight 今晚早些时候
earlier today 今天早些时候
earlier this morning 上午的早些时候
earlier this afternoon 今天下午早些时候
11. run away from从…逃走
12. send sb. back把某人送回去
13. widen [ˈwaɪdn] v. 放宽,扩大
14. lie to sb. 向...说谎
white lie 善意的谎言
15. live out实现
16. Let go of me! 放开我,让我走!
脱口句
If anyone [ˈeniwʌn] has information [ˌɪnfərˈmeɪʃn], please contact [ˈkɑːntækt] the authorities [əˈθɔrətiz] .
如果谁有线索,请立即联系工作人员。
还没有评论,快来发表第一个评论!