华裔天才少女美网夺冠 0916

华裔天才少女美网夺冠 0916

00:00
00:48
Social media users in China are celebrating British tennis star Emma Raducanu - not just for her historic US Open win, but her Chinese heritage.

Many on Chinese site Weibo praised the 18-year-old, calling her a "Dongbei girl" - a reference to her mother's ancestral home.

In interviews, Raducanu has paid tribute to her mum and that side of the family. "They are so mentally resilient - it's like nothing can bring them down. I would say I take a big part of my inspiration from her. My mum has worked very hard." she said, adding that she learned about discipline and respect for other people from her.

▍语言点

1. celebrate /ˈseləbreɪt/ v. 称赞(praise);庆祝
2. historic /hɪˈstɔːrɪk/ adj. 历史性的
· 词义辨析:historical表示“和历史事件相关的”;而historic是指“有重大历史意义的、历史性的”
· It's a historic moment.
这是历史性的时刻。

3. reference /ˈrefər(ə)ns/ n. 提及(v. refer)
· reference to 谈到,提到
· frame of reference 同一个文化圈里的母语人士都懂的文化常识,习俗,价值观

4. pay tribute to 称赞,对……表达敬意(praise)
· I'd like to pay tribute to the party workers for all their hard work.
我想对我党的工作人员的辛勤工作表示敬意。
5. resilient /rɪˈzɪljənt/ adj. 有韧性的

▍拓展

Jimmy is so mentally resilient - it's like nothing can bring him down even he’s right at the epicentre of COVID-19 outbreak back then. I would say I take a big part of my inspiration from him.
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!