《黄帝内经》之《气交变大论》(11).aac

《黄帝内经》之《气交变大论》(11).aac

00:00
03:04
《黄帝内经》之《气交变大论》(11)

【原文】帝曰:其病生何如?  
岐伯曰:德化者气之祥,政令者气之章,变易者复之纪,灾眚者伤之始,气相胜者和,不相胜者病,重感于邪则甚也。
帝曰:善。所谓精光之论,大圣之业,宣明大道,通于无穷,究于无极也。余闻之:“善言天者,必应于人;善言古者,必验于今;善言气者,必彰于物;善言应者,同天地之化;善言化言变者,通神明之理。”非夫子孰能言至道欤!
乃择良兆而藏之灵室,每旦读之,命曰:《气交变》,非斋戒不敢发,慎传也。
  

【译文】黄帝道:它们与疾病发生关系是怎样的?
岐伯说:德化是五气正常的吉祥之兆,政令是五气规则和表现形式,变易是产生胜气与复气的纲纪,灾祸是万物损伤的开始。大凡人的正气能抗拒邪气就平和无病,不能抗拒邪气就会生病,重复感受邪气病就更加严重了。
黄帝说:讲得好。这些正是所谓精深高明的理论,圣人的伟大事业,研究发扬它的道理,达到了无穷无尽的境界。我听说:“善于谈论自然规律的,必定能应验于人;善于谈论古代的,必定验证于现在;善于谈论气化的,必定能通晓万物;善于谈论应变的,就会采取与天地同一的步骤;善于谈论化与变的,就会通达自然界变化莫测的道理。”除非先生,还有谁能够说清楚这些至理要道呢!
黄帝于是选择了一个好日子,把本篇藏在灵兰秘室(书房)里,每天早晨取出来攻读,这篇文章称为《气交变》,在斋戒之后才能取出来,不肯轻易传给他人。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!