如梦令
宋 李清照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
原文注释
其一
常记: 时常记起。“难忘”的意思。
日暮:太阳落山、黄昏、傍晚。
沉醉:大醉。
兴尽:尽了兴致。
晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。通,迟。
误入:不小心进入。
争渡:“争”与“怎”相通,如何的意思。渡,在水面前行。
惊:惊动。
一滩:满滩。
原文翻译
时常记起游溪亭的那天傍晚,太过沉醉而忘记回家的路。玩到尽兴天却黑了,划小舟回去,却不小心进入藕花塘的深处。争着划呀,争着划呀却惊起了满滩的鸥鹭。
以上内容来自专辑