2020年 Text 1

2020年 Text 1

00:00
03:30
2020年 Text 1
“文化之镇”?值得一试
The Guardian view on Yvette Cooper's 'town of culture' proposal : a fine idea
《卫报》评伊薇特·库博的“文化之镇”提案:想法不错
选自The Guardian《卫报》
以上内容来自专辑
用户评论
  • 译员还是译元

    1.MPs=Members of Parliament 国会议员,下议院议员 2.an avalanche of… 突然大量到来的… 3.sought-after a. 争相获得的,受欢迎的(seek-sought-sought ; seek after v. 追求、探索) 4.self-celebration 自我庆祝、自我赞美 5.on the verge of… 濒于…,即将… 6.high-profile 高调的

  • 译员还是译元

    这版是重新录的。以前那个有点喷麦,所以删了,这个清晰多啦

  • 低钾u波

    建议主播把文章内容放在评论或者封面,这样直接就可以对着听

    译员还是译元 回复 @低钾u波: 现在的封面是文章的照片。请问您指的是word版放在评论里嘛?

  • 哈哈哈江

    感谢主播

    译员还是译元 回复 @哈哈哈江:

  • 小晋想静静

    很棒,解决大部分人的需求。感谢

    译员还是译元 回复 @小晋想静静: 谢谢!

  • Oliver1203

    声音太好听了!

    译员还是译元 回复 @Oliver1203: 谢谢!

  • 低钾u波

    建议主播把文章内容放在评论或者封面,这样直接就可以对着听