柏杨版资治通鉴文稿
6 河间王司马颙上书皇帝司马衷,请封司马颖为皇太弟,当帝位合法继承人。三月十一日,司马衷下诏,封司马颖为皇太弟、全国各军区总司令长官(都督中外诸军事),仍兼丞相。大赦。皇帝专用的车辆、轿舆、服装以及御用器物,全部迁到邺城,一切依照东汉王朝末年魏王曹操前例。又任命司马颙当太宰(上三公之一)、总司令官(大都督)、雍州(陕西省中部)全权州长(牧)。再任命前太傅(上三公之二)刘寔当全国武装部队总司令(太尉);刘寔因年老(本年八十五岁)坚决辞让,不肯接受。
7皇太弟司马颖骄傲奢侈,一天比一天严重,亲信弄臣们当权,全国大失所望。最高监察长(司空)东海王司马越,跟首都洛阳西区卫戍司令(右卫将军)陈眕(音zhěn【诊】),以及长沙王司马乂旧部上官巳等,密谋反抗。
秋季,七月一日,陈眕率军突入云龙门(皇宫南门),用皇帝诏书,征召三公、文武百官及金殿禁卫军将土,下令戒严,讨伐司马颖。奋武将军石超逃回邺城。
七月三日,中央政府大赦天下,恢复皇后羊献容、皇太子司马覃原位。
七月四日,司马越陪同皇帝司马衷,御驾亲自北征。任命司马越当总司令官;征召前高级咨询官(侍中)嵇绍,前往御营(行在)报到。另一高级咨询官秦准对嵇绍说:“此去前线,安危难以预料,你有没有好马?”嵇绍严肃回答说:“身为臣属,护卫圣驾,生死不变,要好马干什么?”
司马越通令全国,征召四方兵马,各地军队像浓云涌起般越集越多,抵达安阳(河南省安阳市),已集结十余万人,邺城震恐。司马颖召集文武百官,商讨对策,东安王司马繇说:“天子御驾亲征,就应该解除武装,改穿素色衣服,出城迎接认罪。”司马颖拒绝,派石超率军队五万人拒战。折冲将军乔智明也劝司马颖出城迎接,司马颖大怒说:“你号称明白事理,投靠于我,今天,主上被一群宵小之辈逼迫,你怎么打算教我自己绑住双手,去受诛杀?”
陈眕的两位老弟陈匡、陈规从邺城逃奔御营,说:“邺城人心已经离散。”司马越的戒备因之松懈。
七月二十四日,石超大军突然发动攻击,司马越不能抵挡,撤退到荡阴(河南省汤阴县),全军崩溃。皇帝司马衷脸部受伤,被射中三箭,文武百官和左右侍卫各自逃命,只剩下嵇绍。嵇绍身穿正式官服,跳下马背,登上司马衷的坐车,用身体阻挡士兵的攻击,士兵抓住他,抓到辕下,挥刀就砍,司马衷呼叫:“他是忠臣,不要杀!”士兵说:“皇太弟(司马颖)有令,只不冒犯陛下一人。”遂斩嵇绍(年五十二岁),鲜血溅到司马衷衣服上。司马衷受到惊骇,从车上跌下,滚到路旁乱草之中,惊恐过度,以致身上所携带的六颗皇帝印信,全都遗失。
石超终于找到司马衷,把他带回大营。司马衷又饥又渴,石超端上一杯水,左右端上已过时的秋桃。司马颖派卢志迎接司马衷。
七月二十五日,司马衷抵达邺城。大赦天下,改年号建武(之前是永安元年,之后是建武元年)。左右准备洗司马衷的衣服,司马衷说:“上面有嵇绍的血,不要洗掉。”
陈眕、上官巳等拥戴太子司马覃,固守首都洛阳。司马越逃到下邳(江苏省睢宁县北古邳镇),徐州(江苏省北部)军区司令长官(徐州都督)东平王司马楙,拒绝他入城,司马越只好逃回他的封国(东海国·山东省郯城县)。皇太弟司马颖认为司马越兄弟(司马腾、司马略、司马模),在皇族中都具有声望,下令征召前往行宫,司马越不理。前奋威将军孙惠上书建议司马越:尽量结交其他亲王和独当一面的军政大员,共同效忠皇家。司马越任命孙惠当记录军事参议官(记室参军),共同策划。中央禁军总监(北军中候)苟晞投奔征南将军(将军府设许昌【河南省许昌市东】)范阳王司马,司马代表皇帝任命(承制)苟晞兼代兖州州长。
8最初,三位亲王起兵讨伐篡夺帝位的司马伦时(参考三○一年三月),安北将军、幽州军区司令长官(都督幽州诸军事)王浚,手握重兵,却站在一旁观望风向,不表明立场,而且禁止辖区人民响应三位亲王的号召投效从军。皇太弟司马颖早就打算讨伐他,一直不能实现;而王浚同样的也一直打算图谋铲除司马颖。司马颖派他的右军政官(右司马)和演当幽州(州政府设蓟县【北京市】)州长(刺史),密令和演谋杀王浚。
和演跟乌桓单于审登密谋:陪同王浚到蓟县南方的清泉出游(清泉河,流经蓟县城南),就在出游时,击斩王浚。想不到那天忽然大雨倾盆,武器弓弦,全被雨水沾湿,无法发动,空手而回。审登认为王浚得到上天神灵帮助,敬畏交集,遂把密谋告诉王浚。王浚转而跟审登结盟,联合并州州长东嬴公司马腾,共同包围和演,诛杀,自己接管幽州州政府军队。司马腾,是司马越的老弟。皇太弟司马颖教皇帝司马衷下诏,征召王浚返回中央。王浚遂跟鲜卑段家部落(首府令支【河北省迁安市】)酋长段务勿尘(王浚女婿)、乌桓酋长羯朱以及东嬴公司马腾,共同起兵,讨伐司马颖。司马颖派北翼警卫指挥官(北中郎将)王斌以及石超,率军迎击。
9司马颖对东安王司马繇(司马颖的堂叔父)前次所作迎接皇帝御驾的建议,痛恨至深。
八月三日,逮捕司马繇,斩首。
最初,司马繇的老哥琅邪王(恭王)司马觐逝世,儿子司马睿继承王位。司马睿稳重沉着,反应敏捷,而又有气度,被任命当左将军,跟东海王司马越的军事参议官(参军)王导,十分友好。王导,是王敦的堂弟,有见识、有远见;因中央政府不断发生惨剧,建议司马睿返回他的封国(琅邪国·山东省临沂市)。正巧,叔父司马繇被杀,司马睿侍奉皇帝司马衷,留在邺城,恐怕灾难临到自己头上,打算逃走。司马颖早已下令各地关卡渡口,严禁贵族或高官通过。所以司马睿逃到河阳(河南省孟州市)时,被检查人员拦住。随员宋典从后面赶到,用鞭梢照司马睿身上轻轻一抽,大笑说:“看房子的!人家禁止贵官,你什么时候也成了贵官啦?”检查人员遂放他过去。司马睿到了洛阳,带着娘亲太妃夏侯女士,一同回到封国。
资治通鉴原文
河间王颙表请立丞相颖为太弟。戊申,诏以颖为皇太弟,都督中外诸军事,丞相如故。大赦。乘舆服御皆迁于鄴,制度一如魏武帝故事。以颙为大宰、大都督、雍州牧;前太傅刘实为太尉。实以老,固让不拜。太弟颖僭侈日甚,劈幸用事,大失众望。司空东海王越,与右卫将军陈,及长沙王故将上官已等谋讨之。秋,七月,丙申朔,陈勒兵入云龙门,以诏召三公百僚及殿中,戒严讨颖,石超奔鄴。戊戌,大赦,复皇后羊氏及太子覃。己亥,越奉帝北征。以越为大都督。征前侍中嵇绍诣行在。侍中秦准谓绍曰:“今往,安危难测,卿有佳马乎?”绍正色曰:“臣子扈卫乘舆,死生以之,佳马何为!”越檄召四方兵,赴者云集,比至安阳,众十馀万,鄴中震恐。颖会群僚问计,东安王繇曰:“天子亲征,宜释甲缟素出迎请罪。”颖不从,遣石超帅众五万拒战。折冲将军乔智明劝颖奉迎乘舆,颖怒曰:“卿名晓事,投身事孤;今主上为群小所逼,卿奈何欲使孤束手就刑邪!”
陈二弟匡、规自鄴赴行在,云鄴中皆已离散,由是不甚设备。己未,石超军奄至,乘舆败绩于荡阴,帝伤颊,中三矢,百官侍御皆散。嵇绍朝服,下马登辇,以身卫帝,兵人引绍于辕中斫之。帝曰:“忠臣也,勿杀!”对曰:“奉太弟令,惟不犯陛下一人耳!”遂杀绍。血溅帝衣。帝堕于草中,亡六玺。石超奉帝幸其营,帝馁甚,超进水,左右奉秋桃。颖遣卢志迎帝;庚申,入鄴。大赦,改元曰建武。左右欲浣帝衣。帝曰:“嵇侍中血,勿浣也!”
陈、上官巳等奉太子覃守洛阳。司空越奔下邳,徐州都督东平王楙不纳,越径还东海。太弟颖以越兄北弟宗室之望,下令招之,越不应命。前奋威将军孙惠上书劝越邀结籓方,同奖王室。越以惠为记室参军,与参谋议。北军中候苟晞奔范阳王虓,虓承制以晞行兗州刺史。
初,三王之起兵讨赵王伦也,王浚拥众挟两端,禁所部士民不得赴三王召募。太弟颖欲讨之而未能,濬心亦欲图颖。颖以右司马和演为幽州刺史,密使杀浚。演与乌桓单于审登谋与浚游蓟城南清泉,因而图之。会天暴雨,兵器沾湿,不果而还。审登以为浚得天助,乃以演谋告浚。浚与审登密严兵,约并州刺史东赢公腾共围演,杀之,自领幽州营兵。腾,越之弟也。太弟颖称诏征浚,浚与鲜卑段务勿尘、乌桓羯朱及东嬴公腾同起兵讨颖,颖遣北中郎将王斌及石超击之。
太弟颖怨东安王繇前议,八月,戊辰,收繇,杀之。初,繇兄琅邪恭王觐薨,子睿嗣。睿沈敏有度量,为左将军,与东海参军王导善。导,敦之从父弟也;识量清远,以朝廷多故,每劝睿之国。及繇死,睿从帝在鄴,恐及祸,将逃归。颖先敕诸关津,无得出贵人;睿至河阳,为津吏所止。从者宋兴自后来,以鞭拂睿而笑曰:“舍长,官禁贵人,汝亦被拘邪?”吏乃听过。至洛阳,迎太妃夏侯氏俱归国。
司马睿侥幸逃脱,幸有王导劝睿归封国,才有日后的东晋。
宋典有点意思