端午的来历 -by MrPan

端午的来历 -by MrPan

00:00
02:35

关注微信公众号:pansvoice 获得更多有趣节目哦。本原创节目版权归潘之声所有。欢迎点播、收听和下载。未经潘之声授权许可,本节目任何音频严禁用于其他平台或商业用途!
朗读 / 编译:MrPan (潘之声英语世界)
--------------------------------------------------
The Dragon Boat festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes. This regatta commemorates the death of Qu Yuan , an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
端午节最有名的是龙舟赛,特别是在南部对河流湖泊的省份。龙舟赛是为了纪念因为投河自杀的名相屈原。
Qu was a minister of the State of Chu situated in present-day Hunan and Hubei provinces, during the Warring States Period. He was upright, loyal and highly esteemed for his wise counsel that brought peace and prosperity to the state. However, when a dishonest and corrupt prince vilified Qu, he was disgraced and dismissed from office. Realizing that the country was now in the hands of evil and corrupt officials, Qu grabbed a large stone and leapt into the Miluo River on the fifth day of the fifth month. Nearby fishermen rushed over to try and save him but were unable to even recover his body. Thereafter, the state declined and was eventually conquered by the State of Qin.
屈原是战国时期楚国(今日湖南湖北一带)的宰相。他用自己的正直,忠诚和极高的名望给国家带来和平和繁荣。然后,一名奸诈腐败的王子诬陷了屈原,于是他被羞辱解职。意识到国家已经被邪恶和腐败小人所控,屈原在当年农历的五月五日抱着一块大石跳进汨罗江。当地的渔民蜂拥赶来试图抢救屈原,但却连他的尸体都没有找到。之后不久,楚国就衰弱,最终被秦国所灭。
The people of Chu who mourned the death of Qu threw rice into the river to feed his ghost every year on the fifth day of the fifth month. But one year, the spirit of Qu appeared and told the mourners that a huge reptile(爬行动物)in the river had stolen the rice. The spirit then advised them to wrap the rice in silk and bind it with five different-colored threads before tossing it into the river.
楚国人民为了祭奠屈原,在每年的五月五日将米饭撒入汨罗江供奉屈原的灵魂。但有一年,屈原的灵魂显灵告诉祭奠他的人们,河里有一个爬行动物把米饭都偷去了。屈原的灵魂建议人们将米饭用丝绸包裹,用五彩线绑好后再投放到江里。
The dragon-boat races symbolize the many attempts to rescue and recover Qu's body. A typical dragon boat ranges from 50-100 feet in length, with a beam of about 5.5 feet, accommodating two paddlers seated side by side.
龙舟赛象征着人们多次试图抢救屈原。一般来说,一条龙舟的长度在50-100英尺长,船深约5.5英尺,足够容纳两名浆手并排坐着。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友69663943

    声音太好听了

  • 依依不舍_xt

    巫娜古琴,这个曲子我也用了的。

  • 听友90693585

  • 在1015

    感觉要飘,太好听,我要爱上听英语了

  • 听友47222785

    好听,谢谢

  • DoraSuwei

    主播声音超棒,背景音乐声音太大,有点多余

  • 独嘉记忆_tw

  • 网名在想O

  • 半暖时光__hm

    好听好听

  • 茵茵坨

    好有磁性的声音