日语听写(附文稿)| 第144話 同じ年の妹

日语听写(附文稿)| 第144話 同じ年の妹

00:00
13:25

更新说明:每周一、三、五18:00更新,用宁静、温馨故事陪你度过喧嚣的下班路
文稿说明:文稿全部为原创听写,更详细的文字翻译和语言学习知识点,移步公号:My-Liberation-Notes。未经允许禁止转载~

文章很长,我听写和翻译整理时间太长,发布有一点点时差;你也可以自己听写一下,再去和我的版本对照一下!获得全文文稿、以及翻译和知识点,请去公众号: My-Liberation-Notes, 查看

慌ただしく過ぎていく時の波に ふと 足元を掬われそうになった時 必ず 紐解く本があります。その本にはある女性の人生が描かれています、どこにでもあるごく普通の人生。でも 本の中の彼女に出会うと、心に湖に波紋が幾重にも広がるように、ゆっくりと優しい言葉が満ちていきます。今日は どんな彼女に会えるでしょうか。

Sound Library~世界に一つだけの本
朗読は わたくし 木村多江がお送りいたします。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 笑话_x7

    私の声は仕方なくという思いとどんな女性だろうという好奇心を混ぜたように聞こえた違いない。で, どんな女の人だろう。それがねそこで母はたっぷり間を取って,こう続けた, 佳奈ちゃんと同い年。弟の達也はルポライターという仕事をしている。世界中を飛び回って,文書を書き,時には写真をとり,雑誌やWebに掲載している。ある時は戦地の赴き,ある時は世界遺産を旅していた。彼からおよそ結婚という言葉が出るとは信じがたかった。しかも,相手の人が同い年,日曜日を思うと,夜なかなか寝付けなかった。浅い眠りで夢を見た,実家の食卓で紹介された彼女は2メートルを超す大きな女性。お姉さん,達也さんは私がいただきます。

  • 芋圆_az

    好温暖的故事

  • 笑话_x7

    佳奈ちゃん、大変なの、母から会社に電話があった。お母さん、だから、携帯にかけてよ、電話。だって今仕事中だって思ってるから。何だか理屈に合うようなちょっと違うような。何が大変なの。達也がね、達也が、へっ、世界滅ぼしてる達也に何か、事故にも、母の次の言葉はこうだった。結婚するって。へー。カウンターの皆が振り向こうと大きな声で驚いてしまった。あの安定、平凡、普通とは解いた達也が、結婚?でね。今度の日曜、その相手の女の人連れてくるんだって。ね、佳奈ちゃん、一緒にいてよ。お願い。母の声が困ってるような、でもどこか楽しそうな響きを纏っていた。いいよ、分かった、今度の日曜ね。

  • 听友185911393

    很治愈哦,以后会常来的~

  • 听友18828385

    笨呗咯失去我?提构造柱咯么么哒!我还是去吧