《游山西村》陆游(七下)

《游山西村》陆游(七下)

00:00
00:40

必背古诗词,多听会背!

以上内容来自专辑
用户评论
  • 知了叫了20

    游山西村 陆游〔宋代〕 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

  • 听友262027397

    真懒

    墨风泪 回复 @听友262027397: 好像你不懒似的

  • 燃不尽的烽火

    示儿,十一月十四风雨大作

  • 向日葵耶

    腊酒:腊月所酿造之酒。 ⑵足:足够,丰盛。豚(tún):小猪。此处代指猪肉。 ⑶山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。 ⑷柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。 ⑸春社:古代以立春后第五个戊日为春社日,拜祭社神,祈求丰收。 ⑹古风存:保留着淳朴的古代风俗。古风,古人之风度。 ⑺若:如果。许:容许。闲乘月:趁月明之时出外闲游。 ⑻无时:不定时,即随时。叩(kòu)门:敲门。 白话译文 不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰盛。 山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。 吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。 今后如果还能

    朗清FM 回复 @向日葵耶:

  • 向日葵耶

    白话译文不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰盛。山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一

    朗清FM 回复 @向日葵耶:

  • 听友262027397

    没文字

  • 1867731etqk

  • 渐行渐远_9kl

    游山西村 陆游〔宋代〕 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。