92「落ち着いて日本語を話すことができない」~海南大学・呉東鵬さんのお悩み

92「落ち着いて日本語を話すことができない」~海南大学・呉東鵬さんのお悩み

00:00
17:06

 今週はドクター劉とアシスタントの梅田謙、星和明が今を生きる中日の若者から悩みを聞き、アドバイスするコーナー「Dr.劉のお悩み相談室」をお届けします。

 Dr.劉が開設した「オンライン相談室」では、悩める各地の若者たちと北京のスタジオをつないで、そのお悩みにお答えしていきます!

 今回は海南大学4年の呉東鵬さんの「落ち着いて日本語を話すことができない」というお悩みです。

 外国語で会話する時、文法や単語の間違いが心配で思うように話せない……、そんな悩みは中国でも日本でも同じようです。今回の相談者である呉さんも日本語会話に不安が付きまとい、時には「さっきの言葉、間違ってた!」と後から気づいて焦ってしまうこともあるのだとか。落ち着いて日本語が話せるような解決策は見つかるのでしょうか。

  呉さんが日本語を学び始めたきっかけにもご注目ください。(出演:劉叡、梅田謙)

以上内容来自专辑
用户评论
  • 吴归归

    原文来啦。需要的同学可以分享

    点点ttt 回复 @吴归归: 谢谢小姐姐

  • xj50rtui73dv0zsx2j98

    吴同学最后慢慢的说再见,我都笑出声了……总体还是羡慕能说这么流利的日语

  • 乖老师在日本

    欢迎大家收听前五分钟螺蛳粉带货和宣传海南节目。

  • 六月_芒果

    我是医学院毕业的,工作已经接近二十年了,日语已经基本放下 十几年了,近些年,我们专业和日本交流比较多,最近打算重新再学习日语,发现这个节目真挺好。最近听了一段时间,有时候也看看日剧,感觉听力还可以提高一下

  • 迪迪迪奋斗在东京

    我是宁夏的😂这段听完我真是太感同身受了 基本跟我每次和日本人聊天的内容差不多😂而且还要解释一下我这个回族(かいぞく)不是海贼的海賊(かいぞく)🤣🤣以及我自己不是回族等等 哈哈哈

    HeShawn 回复 @迪迪迪奋斗在东京: 老乡好

  • 绍兴老乡

    刘主播是否是北京第二外国语学院毕业的?如果是,是几届的?偶尔听到此节目,感觉挺親切。 俺是北二外79届的,李翠霞老师以及吴瑛美老师是我的恩师。

    日语_刘睿 回复 @绍兴老乡: 前辈好,我是07届的!

  • 快乐的李小丢

    两位老师说的都能听懂,包括听别的节目,不是生词的话,都能听懂,但是现在比较困扰的是,同样的话让我日本人らしい就说不了那么好,应该怎么下功夫去攻克说,像日本人一样说一口流利的日语呢

    听友330105081 回复 @快乐的李小丢: 虽然这么说有点…:试着用日本人的思维来表达,

  • 时光小偷1068

    两位老师的建议很不错诶,尤其是梅先生的建议,以前自己也从来没想到过放慢速度讲话这个方法,准备自己也试试,勉強になりました。

  • MissZ_hy

    是江西哪里,我没听明白

    菅田律子 回复 @MissZ_hy: 我也以为是江西(捂脸)

  • Syumoon

    慢慢说日语真的很有用。可以整理思维也可以练习自己的发音。如果大家一开始不适应可以先找一些文章慢慢朗读。就会适应这种速度。这样会话的时候语速自然会降下。