今天就来跟大家show一下“你咋不上天呢”怎么写!

今天就来跟大家show一下“你咋不上天呢”怎么写!

00:00
10:00

又到了周一

又到了可以听果酱的时间

这个周末大家过的好吗?

我知道

你们过的不好

没有果酱的周末肯定不好嘛!

今天我们大家要一起来做一个挑战

Verb Challenge!---show

动词大挑战之show

如果你不认识show

那你就可以上天了!



号外号外:

(Learn 30 phrasal verbs in 30 days! Jumpstart your vocabulary in 2017. Today is Day 5 and we're studying phrasal verbs with "show".)


在30天内学会30个短语动词!

启动你的词汇2017

今天是第1天

我们来研究短语动词show”





Let me show you around the phrasal verb SHOW. When you show someone around, you introduce them to a place. For example, the first time you visit my house, I might say, let me show you around.


先来看看短语动词

show you around

当你向周围的人展示时

你会把他们介绍给一个地方

例如,你第一次访问我的房子,我可能会说,让我带你四处看看



果酱英语




If I show you in, then I lead you into my house. If you have a job interview at a big company, someone might say, call John when you arrive and he'll show you in so you know where to go. If I show you out, then it's just the opposite, I lead you out of my house. Rather than having you just get up and leave yourself, it's more polite. I'll show you out.


如果我带你进去

我就带你进我的房子

如果你在一家大公司有一个工作面试

有人会说

当你到达时打电话给约翰

他会带你进去

这样你就知道去哪里了

如果我带你出去

那正好相反

我带你走出我的房子

而不是让你站起来离开自己

这是更礼貌的

我将会带你出去



What about to show off? When you show off, you're trying to impress somebody, trying to display your abilities, to attract attention. She showed off by doing a bunch of flips in gym class. We use it a lot as a noun. He's such a showoff. You can also show something off. She's showing off her huge diamond ring by talking with her hand.


炫耀

当你炫耀的时候

你试图给某人留下深刻印象

试图展示你的能力,吸引注意力

她在体操课上做了一堆翻转表演

我们作为名词使用它很多

他是一个自大狂

你也可以展示一些东西

她用手在炫耀她那巨大的钻石戒指






To show through means able to be seen through something else, for example, through fabric. Your underwear shows through that dress.


显露出,表露出

表示能够看透其他东西

例如,通过织物

你的内衣透过那件衣服





Show up has a couple of meanings. First, to arrive. She showed up 10 minutes late. Just show up on time. It also means to be easy to see. The purple letters show up well on the white background.


show up有几个含义

首先,到达

她迟到了10分钟

只是准时出现

这也意味着很容易看到

紫色字母在白色背景上显示得很好



To show someone up is to look better than them, or try to look better than them. I brought some cookies, but Laura showed me up when she brought a homemade apple pie.

 

向别人展示比他们好看

或者比他们更好看

我带来了一些饼干

但劳拉带我来时

她带来了自制苹果馅饼


果酱


英语



今天给大家讲了show的短语

希望对大家的英语学习会有帮助



//

果酱英语

不只英语

//



• END •


以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友57102812

    很有潜力的节目,看好你呦

  • 听友56558111

    棒棒哒~

  • 听友57095554

    主播讲的太对了

  • 听友57096036

    又学到了很多知识

  • 听友56823658

    太久才能听到一期

  • 听友56685537

    太久才能听到一期

  • 听友56821791

    嘿嘿嘿

  • 听友56747245

    太好听了

  • 听友57095998