那时候,你还很年轻,人人都说你美。现在,我是特意来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美。与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的容颜。
——节选自玛格丽特·杜拉斯《情人》
好声音
闻枫言 回复 @勿作花想: 好声音也可作花儿想滴
很棒哦
闻枫言 回复 @行慕AL: 谢谢聆听和鼓励!你也好棒
坐等更新
闻枫言 回复 @鹅在路上: 挤时间更新,谢谢支持
“更爱你备受摧残的容颜”,好“扭曲”好“变态”的心境,心态…
闻枫言 回复 @悠然的北极兔: 这正是爱长久……
闻枫言 回复 @冰城暖风:
每次读到这一段,都想起一个加拿大老头,那时候他跟我喜欢站在教室外的走廊聊天,他说他很爱他的太太,而且每一天都会比昨天更爱她一点儿。
闻枫言 回复 @寂静开花: 爱情,既可以短暂,更可以长久……
深陷其中
闻枫言 回复 @哇欧007: 喜欢杜拉斯的人通常不一般……
声音有磁性,好听(ง •̀_•́)ง
闻枫言 回复 @安静mx: 自带磁铁……
听音望人
闻枫言 回复 @思默儿: 心上人儿永远是最美……
继续聆听享受
闻枫言 回复 @善解人意的温柔: 秋老虎猛滴很啊……