【中文版23】变化的世界和积极的对华方针 - 乔治•赫伯特•布什

【中文版23】变化的世界和积极的对华方针 - 乔治•赫伯特•布什

00:00
07:41

乔治•赫伯特•布什


1991年5月27日于美国耶鲁大学[耶鲁大学,参见本书《告别陈规老套》一篇中的注释。]






变化的世界和积极的对华方针


在短短两年时间里,我们见证了长期存在的冷战的谢幕和年深日久的冲突的结束。铁幕坍塌,烟消云散。作为一个国家,我们可以为这次胜利骄傲自豪,这证明,美国40多年的提防警惕睿智英明。欧洲战场和南太平洋的教训告诉我们:这个国家再也不应奉行“彻底的孤立与隔绝”方针了。


放眼世界,你们就会发现美国的榜样触及面是如此广泛,而影响是如此深远。当我们伸出双手,我们不仅能够给予他国汽车、粮食和MTV;更体现了一种理想,这个理想征服了逆境、击退了怀疑、打败了专横,将力量与希望带给人民。有人劝道,一个像我们国家一样道德高尚、正直无私的国家,不应该同那些缺乏道德、没有正义的国家接触往来,以免玷污了自己。这种劝告,无非是用虚假的道德来粉饰自以为是、妄自尊大的一种行为,因为你根本无法通过忽视与冷漠来改造世界。


我们的对华政策也采取同样的态度与方式。中国人口足足居世界人口的五分之一,极易影响亚太地区的和平与稳定,进而波及整个世界的和平与繁荣。中国在解决柬埔寨冲突、缓解朝鲜半岛紧张局势方面起到的作用至关重要,也在多个国际组织中拥有发言权。在联合国安理会中,中国投票反对伊拉克野蛮残暴的侵略与扩张,帮助我们加快、促进广泛的合作,从而在海湾战争中大获全胜。因此,一旦我们获得机会同中方合作,我们就会立刻加以探寻;而当中国言行出现问题时,我们也会采取相应适当的措施。


不公平贸易就是我们日程中举足轻重的一项议题。就在上个月,我们根据301特别贸易条款提出中国侵犯美国版权和专利问题。为了国家的利益与安全,我们将严禁将技术与仪器出售给任何非法转让导弹技术、违反条款规定的中国公司。


我们会继续推动合作,努力实现理想,尽力追求自由平等的公平交易,竭力实现更广泛的民主与自由,积极在中国推进对人权的尊重与保障。明确来说,中国作为联合国的一员,自然受到联合国人权宣言的限制与约束,我们会让中国履行其愿意承担的责任与义务。


……


这就是美国促进积极变化的一种方式。我们还将在本周采取另外一种方式,正式提议继续给予中国最惠贸易国待遇。对这一提议争议纷纷,一些反对者声称,应该取消最惠国待遇,或通过影响广泛深远的种种条件威胁、限制这一待遇,从而对中国进行制裁与惩罚,切断联系,将其孤立。他们告诉我们这一方式是政策之本,合情合理。然而事实上,这条建议陈旧腐朽、愚蠢之极,对我们国家的利益并非有利。总而言之,尽管这条建议出于好意,用意高尚,却并非明智之举。


首先,最惠国待遇并不是一种特权,不是一种优惠,而是世界贸易的普通的基础。其次,最惠国待遇是外部世界对中国产生影响的一种方式,目前,最惠国待遇的反对者主要目的就在于制裁中国,似乎认为对中国经济的损害多少会促进私有化和推动人权。


然而,延长中国的最惠国待遇并同中国保持联系的最迫切、最首要的原因不在于经济和战略,而是出于道义和道德。将自由与民主的理想带给中国毫无偏颇,鼓励中国学生赴美学习也理所当然,只有这样才能促使才华出众的美国学生来到中国。如果我们期待影响中国、改善中国,那么,孤立是徒劳无功、毫无裨益的,隔离也无济于事、异常荒谬。


自1949年共产党人夺取政权后的20年间,西方世界对中国用尽孤立与隔离政策。如果我们能够寻找到同中国人民建立联系、加强往来的政策,促进商业,使我国受益,我们就可以帮助营造一种民主改革的氛围。


世界上没有任何国家能够做到在进口世界商品与服务的同时,抵制、拒绝外界思想的影响。正如民主思想与精神在各个大洲遍地开花,改变了许多民族与国家一样。


我国的对外政策一向不只是美国利益的表达与体现,更是美国理想的拓展与延伸。美国政策中的道德标准要求我们永远积极主动地投身于世界事务。在很多情况下,这就表明我们需要探索、寻找到一条道德之路,迈向一个不那么险恶的世界。这就是真实的世界,并非黑白分明、一目了然。绝对的道德寥寥无几,人们极易陷入错误的深渊、跌入困境,但这一切都是我们在实现美国理想的过程中甘愿承担的风险。


在过去的40年间,许多人鼓动我们实施理所当然、无可厚非的孤立主义政策,但我们从未中断过联系。倘若我们为了自我保护而怯懦不前、畏首畏尾,那么我们将在推行原则的道路上止步不前;如果我们一味躲避现实世界令人不悦的境况,那我们根本无法改变世界。我们只有伸出双手、展现友好,矢志不渝而又不骄不躁地坚持我们的价值,即使遭到拒绝也毫无畏惧。


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!