3-曾纯甫中秋应制,作《壶中天慢》词,自注云:“是夜,西兴亦闻天乐。”谓宫中乐声,闻于隔岸也。毛子晋谓:“天神亦不以人废言。”近冯梦华复辨其诬。不解“天乐”二字文义,殊笑人也。
【译文】
曾觌中秋奉皇帝之命,作《壶中天慢》词,自注说:“这天晚上,对岸的西兴也听见天乐。”是说宫中的乐声,一直传到对岸。毛晋说:“天上的神仙也不因为其为人而抹杀他的作品。”近代冯煦又辩驳毛晋的话没有道理。不理解“天乐”二字的文义,格外引人发笑。
【评析】
毛晋讥讽曾觌毫无道理。实际上都是将天乐误解为天宫的音乐,于是失之毫厘,谬以千里,贻笑大方。
王国维在这里举此例,用意不是单纯地考证事实,而是对曲解前人词意的做法进行针砭。烦琐考证、勾稽推敲作品的题外寄托,与不理解作品所指而妄加猜测辩驳,都是文坛恶习
以上内容来自专辑