泰戈尔诗选-新月集(海边)

泰戈尔诗选-新月集(海边)

00:00
03:58

ON the seashore of endless worlds children meet. 孩子们相聚在无垠世界的海边。
  The infinite sky is motionless overhead and the restless water is boisterous. On the seashore of endless worlds the children meet with shouts and dances. 辽阔的穹苍在头上静止,不息的海水在脚下汹涌澎湃。孩子们相聚在无垠世界的海边,欢叫着手舞足蹈。
  They build their houses with sand, and they play with empty shells. With withered leaves they weave their boats and smilingly float them on the vast deep. Children have their play on the seashore of worlds. 他们用沙来筑屋,玩弄着空空的贝壳。他们用落叶编成小船,笑着让它们漂浮在深海里。孩子们在自己世界的海边游玩。
  They know not how to swim, they know not how to cast nets. Pearl-fishers dive for pearls, merchants sail in their ships, while children gather pebbles and scatter them again. They seek not for hidden treasures, they know not how to cast nets. 他们不懂得如何游泳,他们不晓得怎样撒网。采珠的人潜水寻找宝珠,商人在船上航行,孩子们却把鹅卵石拾起又丢掉。他们不寻找宝藏,他们不知怎样撒网。
  The sea surges up with laughter, and pale gleams the smile of the sea-beach. Death-dealing waves sing meaningless ballads to the children, even like a mother while rocking her baby's cradle. The sea plays with children, and pale gleams the smile of the sea-beach. 大海欢笑着翻腾浪花,而海滩的微笑泛着暗淡的光。凶险的惊涛骇浪,对孩子们唱着没有意义的曲子,仿佛母亲在晃悠婴儿入睡时的哼唱。大海和孩子们一同玩耍,而海滩的微笑泛着暗淡的光。
  On the seashore of endless worlds children meet. Tempest roams in the pathless sky, ships are wrecked in the trackless water, death is abroad and children play. On the seashore of endless worlds is the great meeting of children. 孩子们相聚在无垠世界的海边。暴风雨在广袤的天穹中怒吼,航船沉寂在无垠的大海里,死亡临近,孩子们却在玩耍。在无垠世界的海边,有着孩子们盛大的聚会。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 柒月生

    好美

  • 欢欢姐姐的故事

  • 浮云_xhl

    玥读分享 回复 @浮云_xhl:

  • 听友259719909

    喜欢 谢谢老师

    玥读分享 回复 @听友259719909: 客气啦!😊努力分享更多的音频给你们!

  • 1363478rsmv

    翻译文字有点写错了

  • 德云社张雲雷

    诗文特别优美,再加上圆润的朗读声,更显动听,更能体会到诗人的情怀,想象到动人的画面,赞

  • 李沁桐

    太好听了,每晚听,多多更新

  • Charlie哲

  • 知许Cyc