欢迎大家收听KOF拳皇的故事
本故事分为(大蛇篇)(音巢篇)(遥远彼之地篇)(港漫篇)
因为各地翻译版本不同,故事中人物名字会有所不同(比如有些地方叫特瑞,有些地方叫泰利)这个没必要较真。
还有我在故事中把草薙京读成草稚京,是因为小时候周围的同学都叫他草稚京,或者大蛇稚,所以大家听的习惯,我也读的习惯。请大家就不要再纠结这个字了
港漫篇,为何不说粤语呢
Shaka沙沙 回复 @小白猴_z6: 你可能对港漫有所误解
讲的好有意思
Shaka沙沙 回复 @雾煜WUYU: 非常感谢支持呀
吐槽草稚京的那些人是没听书就开始喷了吗?你们高端就你们知道念ti,20年前买的漫画,本身印刷技术就没那么好,加上盗版翻印,我们看的都是稚,上面有位说的好可能那时候的字库里没有薙这个冷僻字
Shaka沙沙 回复 @听友141360923: 我是习惯了以前的读法
官方故事没看到啊 在哪 想听官方
Shaka沙沙 回复 @younger不要太气盛: 之前的官方版下架了
好中二哈哈哈哈不过我喜欢
Shaka沙沙 回复 @八个小女孩_: 谢谢支持
最后那几分钟啥情况呀?全放歌充数?
Shaka沙沙 回复 @我芯菲翔: 您如果觉得是充数,那就是充数
谁会放莉安娜的V字金锯
麋鹿_dnj 回复 @海南风光带: 站立时后下前后前b+c 跳起时后上前下上b+c
哈哈,够用!
我又回来了
很久以前有人管他叫草木京